| Dizem que não se sente o cheiro se não se respirar pela boca. | Open Subtitles | يقولون لا تكون الرائحه سيئه لو تنفست من فمك |
| Não faz mal respirar, afaste só a cabeça dele. | Open Subtitles | لا بأس إن تنفست إنما أدر وجهك إلى الناحية الأخرى |
| Não queres respirar. Porque cada vez, está tem mais disto dentro de ti. | Open Subtitles | لا تريدين التنفس، لأنه كلما تنفست يزداد داخلك |
| Meu caro Watson, lembre-se que esta manhã respirei 48km do ar do Surrey. | Open Subtitles | تذكر ، تنفست 30ميل من هواء سري هذا الصباح |
| Ou respirei ar a sério ou flutuei na água. | Open Subtitles | أو تنفست هواء حقيقي أو طُفت على الماء |
| A miúda respirou muito fumo. | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة.. لقد تنفست الكثير من الدخان |
| Literalmente, se respirares com a câmara, estás mesmo na filmagem. | Open Subtitles | حرفيا,ان تنفست فقط مع الكاميرا انت متساهل في لقطتك انت متساهل |
| Então, ela fez-te respiração boca a boca e tu aqueceste e gritaste. | Open Subtitles | ثم تنفست في فمك لأخر مرة، فأصبحت ساخناً وصرخت ... |
| -Se eu pudesse respirar ar puro... | Open Subtitles | سأشعر بتحسن لو تنفست بعض الهواء |
| Continuei a respirar e tentei continuar e lembro-me de olhar para o lado para Oeste e ver que estávamos ao mesmo nível que o topo de Rasac, conseguia perceber pela altura, onde estávamos. | Open Subtitles | أنا فقط تنفست و بدأت التحرك و أتذكر المنظر عبر الغرب و رؤية أننا في مستوى قمة " راساك و كان معي مقياس الأرتفاع حيث نحن |
| Eu fico tonto se respirar demasiado. | Open Subtitles | انا اصاب بالدوار اذا تنفست كثيرا |
| Só se estivesse a respirar por um escape. | Open Subtitles | إلا أنك إن تنفست عبر أنبوب العادم |
| Tens todo o direito em bater-me, mas é culpa minha se eu respirar. | Open Subtitles | مسموح لك ضربي لكنه غلطي لاني تنفست |
| Injectei-me com ela há uma hora, e depois... respirei para cima de um rato infectado. | Open Subtitles | لقد حقنت نفسي به منذ ساعة ثم تنفست على فأر مصاب |
| Mas as suas palavras tem ecoado na minha cabeça desde que respirei um pouco daquele nevoeiro. | Open Subtitles | لكن كلماتها تتردد في عقلي منذ أن تنفست ذلك الضباب |
| Já respirou muito gás. | Open Subtitles | لقد تنفست كمية كبيرة من الغاز |
| Mata-te se o respirares em demasiado. | Open Subtitles | لو أنك تنفست كثيرا |
| Ajuda a passar a dor se respirares fundo. | Open Subtitles | سيساعدك إذا تنفست قليلاً |
| Eu penso que ela ainda não recuperou a respiração. | Open Subtitles | لا اعتقد انها تنفست بعد |
| E foi mais profunda a cada respiração. | Open Subtitles | وكان يزداد كلما تنفست |