"تنفيس" - Traduction Arabe en Portugais

    • ventilação
        
    • ventilar
        
    • conduta
        
    • de ar
        
    Colocaram-nos ali primeiro, debaixo da conduta da ventilação. Open Subtitles أجلسونا أوّلاً هناك تحت فتحة تنفيس الهواء.
    Ontem à noite, vi um homem a sair da conduta de ventilação no corredor, mesmo em frente ao meu quarto. Open Subtitles الليلة الماضية، رأيت رجلا تسلق أسفل من تنفيس التدفئة في الردهة، حق خارج غرفتي.
    Se a Darby diz que viu um homem a descer das condutas de ventilação, não achas que devias verificar? Open Subtitles إذا يقول داربي أنها شاهدت الرجل التسلق للخروج من تنفيس التدفئة و لا تظن أنه يجب عليك على الأقل التحقق من ذلك؟
    Isso é um pouco arriscado, não é, sem sequer ventilar primeiro? Open Subtitles ذلك مشبوه صغير، ليس هو , بدون تنفيس أولا؟
    Ouça, se não conseguirmos parar a invasão consegue ventilar manualmente todos os pacientes? Open Subtitles أذا أستطعنا أيقاف الأختراق هل بأمكانكِ تنفيس جميع المرضى يدوياً ؟ أجل ..
    Há um sistema de ventilação ligado ao servidor, o fluxo de ar, e a libertação de gás na tubagem, pode ser manipulada. Open Subtitles هناك نظام تنفيس يرتبط إلى خادم، لذلك تدفق الهواء، بما في ذلك الإفراج من غاز الأعصاب في فتحات التهوية،
    Darby afirma que um suspeito do sexo masculino, desceu da conduta de ventilação em frente ao seu quarto, na noite do homicídio. Open Subtitles داربي يدعي أن أحد المشتبه بهم الذكور ارتفع من تنفيس التدفئة عبر القاعة من غرفتها ليلة القتل.
    Não tive tanta sorte, mas as condutas de ventilação estavam muito danificadas. Open Subtitles لا يوجد مثل هذا الحظ، لكن خبطت تنفيس وجميلة حتى في الداخل. شخص يستخدم بالتأكيد
    Que o suspeito pode ter deixado quando, acidentalmente, tocou na cobertura da ventilação. Open Subtitles ما هي المشتبه به يمكن لقد تركت وراءها عندما لمس بطريق الخطأ غطاء تنفيس.
    Se forem compatíveis, quem passou por estas condutas de ventilação, matou a Renee. Open Subtitles إذا يطابق، ثم من جاء من خلال هذا تنفيس قتل رينيه.
    Detective Sullivan, tenho os resultados do laboratório sobre a substância pegajosa que encontrámos nas condutas de ventilação e no ombro da Renee. Open Subtitles المخبر سوليفان، حصلت على نتائج المختبر على مادة لزجة وجدنا في تنفيس والكتف رينيه.
    Isso coloca-a em contacto directo com a ventilação e o corpo da Renee. Open Subtitles وهذا يضع لها اتصال مباشر مع تنفيس والجسم رينيه.
    Oh, o chão está a ventilar. Parece que temos uma ruptura. Open Subtitles اوه , يبدو ان هناك تنفيس في باطن البحر
    Precisamos de ventilar a pressão, muito depressa! Open Subtitles نحن بحاجة إلى تنفيس الضغط , بسرعة
    Tem de ventilar essa fornalha. Open Subtitles عليكِ، عليكِ تنفيس ذلك السّخان -هذا ضغط وحرارة كثيرة
    A ventilar reactor. Open Subtitles يتم تنفيس المفاعل
    A ventilar Zarya. Open Subtitles ‫تنفيس وحدة "زاريا"
    Coloca o botão no modo tocha, isso deve abrir a saída de ar. Open Subtitles حرك التعامل مع التبديل إلى وضع الشعلة وينبغي أن شريحة الجدار تنفيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus