"تنقصنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faltam-nos
        
    • Falta-nos
        
    • temos falta
        
    Faltam-nos alguns componentes essenciais. Mas podemos recriá-los, e em alguns casos, recuperá-los. Open Subtitles تنقصنا بضعةُ مكوّنات، لكن نستطيعُ إعادةَ تكوينها، و أحياناً استعادتها
    Há um pequeno problema. Faltam-nos dez moedas. Open Subtitles لدينا مشكلة بسيطة تنقصنا عشر مسكوكات
    Agora Faltam-nos 900. Open Subtitles الآن تنقصنا 900 ألف
    Falta-nos a energia para fazer duas coisas ao mesmo tempo, para não falar de três ou cinco. TED ببساطة، تنقصنا الطاقة للقيام بأمرين في وقت واحد ناهيك عن ثلاث أو أربع أمور.
    Cruzei referências, Falta-nos um pacote. Open Subtitles لقد قمت بمراجعة سريعة تنقصنا حزمة واحدة
    Obrigada, por norma eu não monto os potros. - Mas temos falta de pessoal. - Este é o miúdo laçador. Open Subtitles عادة لا أقوم بهذا لكن تنقصنا العمالة قليلاً
    Também, desde que temos falta de pessoal... importas-te de levar o lixo? Open Subtitles أيضا ، حيث أننا تنقصنا العمالة نعم ؟ هل لك أن تقوم بإخراج بعض القمامة؟
    Falta-nos um criado de libré, uma criada de cozinha e uma doméstica, se a Anna passar a ser só criada pessoal, como Lady Mary quer. Open Subtitles ينقصنا خادم و تنقصنا خادمة مطبخ و خادمة منزل واحدة على الأقل ذلك إذا "آنا" ستكون خادمة سيدة لائقة، وهو ما تريدهُ الليدي "ماري"
    Falta-nos uma. Open Subtitles تنقصنا واحدة
    Mas temos falta de mão-de-obra. Open Subtitles تنقصنا الأيدي العاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus