Porquê? Pela tua cara, vejo que dormiste com ela. | Open Subtitles | من تعبير وجهك, أنا أقول أنّك لم تنم معها |
Deixa ver se adivinho. Não dormiste com ela, mas também não te importas. | Open Subtitles | دعني أحزر أنت لم تنم معها لكن هذا لا يهمّك |
O que tem de fazer é... voltar a dormir e descansar. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تنم و تأخذ قسطاً من الراحة |
Não anda a drogar-se. Não dormiu por causa do ressonar crónico do pai. | Open Subtitles | إنها لا تتعاطي المخدرات، إنها لم تنم بسبب شخير أبي المزمن |
Não tem dormido bem e a minha mãe voltou ao trabalho. Estou estafada. | Open Subtitles | لم تنم جيداً، وعليا أن أعود الي العمل، لذا أَنا مُتعِبة جداً. |
- mas já que perguntaste... - Não, há quanto tempo não dormes? | Open Subtitles | لكن منذ متى وأنت تسأل لا, لكم من الوقت لم تنم |
Não dorme desde que o casino abriu há cinco dias. | Open Subtitles | سيدي لم تنم منذ أن فتح الكازينو قبل خمسة أيام |
Nunca durmas com uma mulher que quer chatear o pai, Danny. | Open Subtitles | لا تنم مع أمرأة أبدأ تحاولُ مضايقة أبّيها، داني |
Só não adormeças perto dela porque ela iria te trazer pesadelos e nunca faças desejos com ela ou a deixes perto de reactores nucleares, e usa um pano normal para a limpar de vez em quando. | Open Subtitles | فقط لا تنم أبداً بجانبه لأنك ستحلم بكوابيس و لا تتمنى أي شيىء أمامه أو تضعه أمام مفعل نواوي و إستعمل فقط قطعة من القماش الرطب لتنظيفه |
Nunca dormiste com o Robert. É tudo mentira. Seu mentiroso! | Open Subtitles | لم تنم قط مع روبرت كان كل ذلك كذباً ، كاذب |
Essa cadeira parece desconfortável. Por que é que não dormiste ao pé de mim? | Open Subtitles | ذلك الكرسي يبدو غير مريح أبداً لماذا لم تنم إلى جانبي؟ |
Além disso, não finjas que não dormiste com metade das "rally girls". | Open Subtitles | بالإضافة، لا تتظاهر كأنك لم تنم مع نصف فتيات التجمع |
Pobre coitado! Provavelmente nunca mais vais dormir com ela. | Open Subtitles | أنت أحمق مسكين، من المحتمل أنك لم تنم معها من قبل أبدا |
Estou-te a avisar, que se não formos já dormir, o bicho papão fica zangadíssimo quando as crianças não vão dormir. | Open Subtitles | أنا أحذرك, إذا لم تنم حالاً, سارة الأرقة تنزعج جداً عندما لا يتجه الأطفال إلى النوم |
Não dormir com o aparelho nuclear, bom conselho de segurança. | Open Subtitles | حسناً، لا تنم على أجهزة الطاقة النووية نصيحة جيدة للسلامة |
Desde então ele partiu, ela não dormiu confortavelmente uma única vez. | Open Subtitles | منذ أن غادر هو، أخبرتني أنها: لم تنم مرة واحدة بشكل مُريح |
Ela dormiu mal a noite passada. Não podemos acordá-la. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تنم جيداً ليلة أمس, لذا لا نستطيع إيقاظها. |
Avaliação que me tenha sido leal a sua palavra e não tenha dormido com minha filha. | Open Subtitles | انا اقدر انك كنت صادقا معى فى وعدك و انك لم تنم مع ابنتى .. |
Ela não tem dormido bem... e ela tem-se queixado de dores de cabeça. | Open Subtitles | و هى لم تنم جيدا ، و خلال الأيام القليلة الماضية كانت تشكو من صداع |
Claro, não dormes em condições há três dias. | Open Subtitles | بالتأكيد لا تشعر أنك بخير فأنت لم تنم كثيراً منذ 3 أيام |
Mulher de 25 anos não dorme há 10 dias. | Open Subtitles | امرأة بالخامسة و العشرين لم تنم منذ عشرة أيام |
Não durmas muito ou vais perder o café! | Open Subtitles | لا تنم متأخرا. وإلاّ لن تتناول الفطور غدا |
Não feches os olhos. Por favor, não adormeças. | Open Subtitles | لا تنم باد لا تنام |
Ou, se assim não for, então aqui acerto eu... O nosso Romeu não viu esta noite a sua cama! | Open Subtitles | وإن لم يكن كذلك، فلابد أنك لم تنم منذ البارحة |
É seguro andar de carro contigo sem dormires? | Open Subtitles | كم هو امناً ان اذهب معك بينما انت لم تنم ؟ |
Por falar nisso, parece que passaste a noite acordado. | Open Subtitles | بالمناسبة، تبدو أنك لم تنم طوال الليل |