"تهينني" - Traduction Arabe en Portugais

    • insultar-me
        
    • me insultes
        
    • humilhar-me
        
    • me insulte
        
    • Insultas-me
        
    • me insulta
        
    • a insultar
        
    • insultuosa
        
    • me humilhar
        
    • humilhares-me
        
    Está a insultar-me, quando devia andar a tirar notas. Open Subtitles أنت تهينني حين يجب عليك أن تكتب الملاحظات.
    - Estas a insultar-me, rapaz? Open Subtitles ـ هل تهينني يا فتى ؟ ـ لا، لكنني أجهل كيفية اللعب
    - Não me insultes. Arrisquei a minha vida para filmar a guerra. Open Subtitles لا تهينني,لقد خاطرت بحياتي من اجل تصوير هذه الحرب
    Vá, D, não me insultes dessa maneira. Open Subtitles دعنا من هذا ، لا تهينني مثل ذلك
    Tu é que és a culpada, efeminaste-o para humilhar-me. Open Subtitles إنه خطأك، لقد جعلت منه مُخنثاً لكي تهينني
    Mas, por favor não me insulte dizendo isso outra vez. Open Subtitles لكن أرجوك.. لا تهينني بقولك هذا مرة أخرى
    Eu apenas te mostro delicadeza, mas tu Insultas-me em público. Open Subtitles أعطف عليك فحسب، لكنّك تهينني في الجمهور.
    Você senta comigo ao lado de uma linda mulher sem me apresentar e me insulta. Open Subtitles تجلسني بجانب إمرأة جميلة بدون تقديمي، ثم تهينني
    Quando se apresentar no meu tribunal vestido assim, não só me está a insultar, como insulta a integridade deste tribunal. Open Subtitles ،عندما تأتي إلى محكمتي بهذا المظهر فأنت لا تهينني فحسب بل تهين أيضاً كرامة هذه المحكمة
    Não acreditou em nada e foi tão dura e insultuosa, que perdi o controlo. Open Subtitles لم تصدقني و أصبحت تهينني هنا فقدت السيطرة على نفسي
    Também tens de me humilhar no local de trabalho. Open Subtitles عليكِ أن تهينني في العمل أيضاً
    Não basta humilhares-me ao ires para a cama com o meu marido. Open Subtitles لم يكن كافياً أن تهينني بأن تنامي مع زوجي
    Mas não quis comer. E ela comecou a insultar-me. Open Subtitles لم أكن أرغب في تناول الطعام و بدأت تهينني.
    Vieste insultar-me num fuso horário diferente? Open Subtitles هل أتيت أن تهينني في منطقة زمنية مختلفه؟
    Estás a insultar-me. Liguei ao Darnell Wallace para perguntar quando vai entregar a Marcella. Open Subtitles .أنك تهينني.لقد أتصلت بدارين والس .لكي أسئلة متى سوف يسلمني مارسيلا
    A mim não me enganas. Não me insultes, porque eu sei quando estás feliz. Open Subtitles لا تستطيع خداعي, لا تهينني يا (جورج)، لأنني أعلم حينما تكون سعيداً
    míudo, por favor... não me insultes. Open Subtitles صفر يا صبي, رجاء لا تهينني
    Portanto não me insultes, nem mintas para mim. Open Subtitles لذا لا تهينني بالكذب علي.
    Não chegava humilhar-me no Campo? Open Subtitles ماذا؟ ألم يكن كافياً لك أن تهينني في مخيم الفرقة؟
    Estás a tentar humilhar-me, homem? Open Subtitles أهذا هو الأمر ؟ تريد أن تهينني, يا رجل ؟
    Não me insulte. Não era apenas por causa do IRA. Open Subtitles لا تهينني هذا ليس قضية الإيرلنديين فقط
    Tu Insultas-me Gus. Nem sequer és um criminoso a sério. Open Subtitles انت تهينني جيس , انت حتى لست مجرم حقيقي
    Nenhuma puta entra no meu quarto e me insulta. Open Subtitles لن تخرج أي عاهرة من حجرتي و تهينني
    Não consigo entender porque é que você me está a insultar. Open Subtitles لا اعرف لماذا تهينني
    Não acreditou em nada e foi tão dura e insultuosa, que perdi o controlo. Open Subtitles لم تصدقني و أصبحت تهينني هنا فقدت السيطرة على نفسي
    Não tem de me humilhar. Open Subtitles ليس عليك أن تهينني.
    Que emoção, humilhares-me à frente da mãe. Open Subtitles يالها من إثارة لك بأن تهينني أمام أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus