"توازنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • equilíbrio
        
    • desequilibrada
        
    • equilibrio
        
    Ao mesmo tempo, tem os braços abertos para ajudar a manter o equilíbrio. TED بنفس الوقت، تمدد ذراعيها برشاقة لمساعدتها في الحفاظ على توازنها
    Ela começou a tremer, não conseguia respirar e perdeu o equilíbrio. Open Subtitles بدأت بالارتعاش ولم تستطع التنفس ومن ثم فقدت توازنها
    Talvez seja algo no ouvido a afectar o equilíbrio, talvez um nervo danificado, eu não sei. Open Subtitles قد تكون مشكلة في الأذن الداخلية وأثرت على توازنها أو عصب ملتهب, لا أدري
    Viu uma Peabody desequilibrada, necessitada de algo e vai fazê-la pagar por isso. Open Subtitles لقد رأيت شركة " بيبودي " يختل توازنها وتحتاج شيئأَ وسوف تجعلها تدفع ثمن ذلك
    A natureza está, sem dúvida, desequilibrada. Open Subtitles لقد فقدت الطبيعة توازنها بالفعل!
    Se não fosse, o gondoleiro perderia o equilibrio e caíria. Open Subtitles لو لم يحدث هذا، ستفقد الجندول توازنها وتغرق
    O suporte ficaria fora de equilíbrio. Open Subtitles لا ، عندها ستفقد الدعامة توازنها.
    O envenenamento por chumbo afetaria o equilíbrio e causaria dores de cabeça. Open Subtitles يؤثر على توازنها و يسبب لها الصداع
    Ele recuperou a alma da Sara, restaurando o equilíbrio. Open Subtitles (جون قسطنطين) جعل كيان (سارّة) كاملًا واستعاد توازنها.
    E, sabes, mas... se ficas doente, essas energias deixam o teu equilíbrio e curam, sabes, penso que podem ajudar-te... Open Subtitles ‫وجميع الطاقات ‫التي تحيط بنا، كما تعرفي ‫ولكن إذا مرضتي ‫هذه الطاقات يختل توازنها ‫والشفاء، كما تعلمين ‫يمكن...
    As estações perderam o equilíbrio. Open Subtitles فقدت المواسم توازنها
    A selva está a restaurar o equilíbrio. Open Subtitles الأدغال تستعيد توازنها
    Até que a Buffy recupere o equilíbrio, não há caçadora. Open Subtitles -حتى تستعيد (بافي) توازنها ... -ليس هناك مبيّدة
    Perdeu o sentido do equilíbrio. Open Subtitles توازنها ذهب.
    Eu gosto do equilíbrio. Open Subtitles أحب توازنها.
    A natureza está, sem dúvida desequilibrada. Open Subtitles الطبيعةبالتأكيد.. فقدت توازنها ...
    Há muitos Portões do Mundo que ligam os nove mundos, e cada chama é o próprio Sentinela Que mantem as esferas em equilibrio. Open Subtitles هناك أكثر من بوابة تجعل العوالم التسعَ متصلة لكلاً منها حارس خاص يحافظ على توازنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus