E se ele te contactou de alguma forma, esperaria que me contasses. | Open Subtitles | وإذا تواصل معك بأي طريقة أتوقع أن تخبرني |
O Higashi já te contactou desde que chegaste? | Open Subtitles | هل هيغاشي تواصل معك لو لمرة مُنذ أن وصلت إلى هُنا؟ |
Crê que a Testemunha a contactou com que propósito? | Open Subtitles | ﻷي قصد تعتقدين أن الشاهد تواصل معك |
Agora vamos levá-lo para casa. Fique lá e ligue para nós, se ele entrar novamente em contacto. | Open Subtitles | سنوصلك للمنزل إبقى هناك وإتصل بنا إذا تواصل معك مجددًا |
Se o teu irmão entrar em contacto contigo, ou vier ver-me, eu chamo a polícia para ti. | Open Subtitles | إن تواصل معك أخاك، فتعال لي... وسوف أتصل بالشرطة نيابة عنك. |
Entrarei em contacto. | Open Subtitles | سأبقى على تواصل معك |
Tenho motivos para crer que ela o contactou, Sr. Banks. | Open Subtitles | لديّ سبب للاعتقاد بأنها كانت على تواصل معك يا سيد (بانكس). |
Alguém já o contactou depois do desaparecimento da Hanna? Alguma correspondência ou informação que nos possa ajudar? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} هل تواصل معك أيّ شخص بعد اختفاء (هانا)؟ |
Quando foi a última vez que o Voight te contactou? | Open Subtitles | متى تواصل معك فويت اّخر مرة؟ |
Sr. Kirkwood, não é verdade que há 2 dias o Sr. Ross o contactou na rua à porta do seu escritório e que tiveram uma acesa discussão? | Open Subtitles | هل هو) كذلك ان قبل يومين السيد روس تواصل معك بالشارع الذي يكون خارج مكتبك وانتما خضتما مشادة حامية؟ |
Quando é que a Voz te contactou pela primeira vez? | Open Subtitles | متى تواصل معك الصوت لأول مرة؟ |
- O John já contactou? | Open Subtitles | - هل تواصل معك جون |
Entrou em contacto consigo? | Open Subtitles | هل تواصل معك ؟ لا. |
Moretti entrou em contacto contigo. | Open Subtitles | من أن الكابتن "موريتي" قد تواصل معك |
Depois entro em contacto. | Open Subtitles | سأبقى على تواصل معك |
O Branick Tisso entrou em contacto consigo ultimamente? | Open Subtitles | هل كان (برانيك تيسو) على تواصل معك مؤخرا؟ |
Depois entro em contacto. | Open Subtitles | سأكون على تواصل معك |