Abandonem a nave! vão para as cápsulas de salvação! | Open Subtitles | غادروا السفينة، كل العاملين توجهوا إلى مكوكات الهروب |
Elas vão para o terreno para responder uma certa pergunta. | TED | توجهوا إلى الميدان للإجابة عن سؤال محدد. |
Edgar, Beatrice, Spencer, vocês vão para baixo. | Open Subtitles | إدغار ، بياتريس ، سبنسر توجهوا إلى وسط المدينة |
Depois, seguiram para a floresta. | Open Subtitles | ثم توجهوا إلى الغابة |
Eles seguiram para norte! | Open Subtitles | - لقد توجهوا إلى الشمال . |
vão para o abrigo de emergência mais próximo. Isto não é um teste. | Open Subtitles | توجهوا إلى أقرب ملجأ للطوارئ، هذا ليس اختباراً. |
Tu e tu, vão para as traseiras. | Open Subtitles | أنت وأنت، توجهوا إلى الخلف أنت وراء المكتب، اتبعهم |
vão para o elevador e desçam. | Open Subtitles | الآن توجهوا إلى المصعد وأنزلوا للأسفل |
- Fuzileiros, vão para o vosso transporte. - Vejo-vos no chão. | Open Subtitles | أيها المارينز، توجهوا إلى مهبطكم - سوف أراكم على الأرض - |
vão para as traseiras e sentem-se. | Open Subtitles | توجهوا إلى الخلف وافتحوا الكتب |
vão para a cama! | Open Subtitles | - لم تقتربوا حتى من فعله لذا، توجهوا إلى النوم |
Temos um problema! vão para o camião! | Open Subtitles | لدينا مشكلة توجهوا إلى الشاحنة |
Estamos a ligar. vão para o portal. | Open Subtitles | توجهوا إلى البوابة. |
vão para o bunker! | Open Subtitles | توجهوا إلى المخبأ |
- vão para um terreno mais elevado. | Open Subtitles | هيّا! توجهوا إلى مكان مرتفع الآن! |
Arranjem a última morada conhecida. Navabi, Keen, vão para lá. | Open Subtitles | فلتحصلوا على آخر عنوان معروف له نافابي) ، (كين) ، توجهوا إلى هُناك) |
Eles vão para Jeffreys Bay. | Open Subtitles | لقد توجهوا إلى خليج "جيفري" |