"توداي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Today
        
    E antes era o tipo das segundas-feiras de manhã do USA Today. TED واعتاد أن يكون نجم صبيحة الإثنين بجريدة "يو إس إي توداي".
    Vi imagens, gráficos no USA Today de hoje que mostram esses custos a disparar, fora de controlo. TED رأيت صورا ورسوما بيانية في جريدة يو إس إيه توداي تبين أنها ارتفعت خارج نطاق السيطرة ، وهذا عامل واحد.
    Seinfeld se usaria a sua camisa de folhos no Today Show? Open Subtitles إذن طلبت من السيد سينفيلد أن يرتدي قميصك الفضفاض في برنامج توداي شو؟
    Temos, tipo, 14 minutos para chegar ao Today Show, portanto prego a fundo. Open Subtitles لدينا 14 دقيقة على برنامج توداي شو''، لذا أسرع قليلاً''.
    É como sair com a USA Today. Open Subtitles أجل، كأنك تواعد صحيفة يو اس ايه توداي.
    Vejo sempre o pessoal do "Today Show" a comer lá. Open Subtitles لا، أرى موظفي برنامج "توداي شو" يأكلون خارجاً طوال الوقت حقاً؟
    Lemos tudo no artigo sobre si, da "Today's Architect". Open Subtitles -لقد قرأنا كلّ شيء عن ذلك حول غطاء السرير الذي أحضروه لكَ في محل "توداي أركيتيك"
    Quinze semanas na lista de Best-Sellers do USA Today. Open Subtitles خمسة عشر أسبوعاً على قائمة "يو إس أي توداي" لأكثر الكتب رواجاً.
    Agora vamos ao vivo com a nova carrinha caçadora de tempestades do Today Show e o repórter Ron McDonald. Open Subtitles نحن نذهب الآن إلى الذهاب للعيش مع "توداي شو في" الجديدة العاصفة المطارد فان كام ومراسل رون ماكدونالد.
    Orgulho-me de entrar para o Today Show como integrante da carrinha caçadora de tempestades. Open Subtitles أنا فخور بأن يكون الانضمام إلى "توداي شو" كجزء من المطارد العاصفة فان كام استوديو المحمول.
    E isso não é possível, pois ela nem via o Today Show. Open Subtitles وهذا ليس ممكناً لأنها لم تشاهد "توداي شو".
    Não fazemos na frente da janela do The Today Show há semanas! Open Subtitles أجل، أعني، لم نفعلها أمام نافذة برنامج "ذا توداي شو" منذ أسابيع
    Parece que perdi esta no "USA Today". Open Subtitles أعتقد أنه قد فاتني هذا في جريدة (يو إس إيه توداي) حلم
    Os idiotas do "Today Show" estão sempre a comer lá fora e como nós somos amigalhaços, podia arranjar-me a chave. Open Subtitles "لأنك أولئك الأغبياء موظفوا برنامج "توداي شو يأكلون على حديقة السطح طوال الوقت، وتعلم منذ أن إعتقدت أننا أصدقاء ربما يمكنك أن تسدي لي خدمة وتمرر لي المفتاح
    Porque ser uma celebridade local, que já por duas vezes apareceu... no jornal USA Today tem os seus privilégios, William. Open Subtitles في الحقيقه , كونك نجمه مشهوره والتي كتبت مرتين على صفحه الرياضه في صحيفه يو إس إي توداي ( يعطيك إمتيازات يا (ويليام
    Ei, então, Aldus, para o The Today Show, eles querem saber que música quer tocar. Open Subtitles (''الدوس)، بشأن برنامج ''توداي شو، يريدون معرفة الأغنيّة التي ستؤديها.
    Podemos assistir o "The Today Show." Open Subtitles بإمكاننا مشاهدة برنامج "توداي شو"
    Não, eu só queria que tivesses uma intoxicação alimentar, para estragar a tua coisa no Today Show. Open Subtitles أردت فقط تسميمك لكي تفوّت "توداي شو"
    Lemon, viste o Today Show esta manhã? Open Subtitles -هل رأيتِ "توداي شو" هذا الصباح؟
    "Krusty bêbado no 'The Tonight Show'". "Krusty bêbado no 'The Today Show'". Open Subtitles "(كرستي) ، سكران في (تونايت شو)" "(كرستي) ، سكران في (توداي شو)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus