queres que recupere os meus poderes. E depois não poderemos... | Open Subtitles | أنتَ تودّني حقـّاً أنّ أستعدي قواي، خينئذٍلننكنقادرينعلى.. |
queres mesmo que convença o médico de que não és louco? | Open Subtitles | أنا أستسلم. ما الّذي تودّني أنّ أحاول فعله لأقنع الطبيب أنّكَ لستَ مُختلّ؟ |
Bem, esta é a minha cidade. queres que eu implore por perdão, mas, não me arrependo. | Open Subtitles | ربّما تودّني أن أتوسّل الصفح، لكنّي لستُ آسفًا |
Quer que traga alguns extensores com isso? | Open Subtitles | هل تودّني لجلبك بعض السواعد الممدودة مع ذلك؟ |
Como Quer que o ajude se não está disposto a participar num exame realista da sua condição? | Open Subtitles | كيف تودّني أن أساعدك إن كنت لا تنوِ أن تشارك في فحصٍ حقيقي لموقفك؟ |
queres que eu implore por perdão, mas, não me arrependo. | Open Subtitles | ربّما تودّني أن أتوسّل الصفح، لكنّي لستُ آسفًا. |
Resolve-o. E o que queres que eu faça em relação a isto? | Open Subtitles | وماذا تودّني فاعلًا حيالها بحق جهنّم المستعرة؟ |
queres que eu contrarie a minha natureza só porque ele é da tua família? | Open Subtitles | تودّني أن أعصى طبيعتي المحضة لكونه أخاك؟ |
Tenho medo, irmão. É isso que queres que diga? | Open Subtitles | "أنا خائف يا أخي"، أهذا ما تودّني أن أقوله؟ |
queres que eu acabe com o teu sofrimento, não é? | Open Subtitles | تودّني أن أنهي معاناتك أليس كذلك؟ |
Se me queres no contentor, tens que me levar para lá do modo tradicional. | Open Subtitles | إن كنتَ تودّني بتلك القمامة، فعليك أن تدخلني بالطّريقة التقليديّة! |
O que queres que diga? | Open Subtitles | ماذا تودّني أن أقول يا حضرة المحقق؟ |
O que queres que faça, que enrole? | Open Subtitles | ماذا تودّني أن أفعل، أسير مع التيّار؟ |
queres ajuda para roubar algo? | Open Subtitles | تودّني أن أساعدكما لسرقة شيء ؟ |
Porque é que o queres matar? | Open Subtitles | لمَ تودّني أن أقتله؟ |
queres que esqueça os meus amigos... | Open Subtitles | تودّني أن أستغني عن أصدقائي |
Por onde queres que comece? | Open Subtitles | من أين تودّني أن أبدأ؟ |
E meu chefe Quer que eu vá para a esquadra para fazer o interrogatório. | Open Subtitles | وربّة عملي تودّني أن أعود للقسم لكيّ أدعّم التحقيق. |
A Xerife não Quer que eu me envolva. | Open Subtitles | المأمورة تودّني ألّا أتدخَّل في ذلك. |
Quer que faça isto? | Open Subtitles | أموقن أنّك تودّني أن أفعل هذا؟ |
Quer que lhe mostre a porta? | Open Subtitles | هل أنت تودّني لتشويفك الباب؟ |