"توقظه" - Traduction Arabe en Portugais

    • acordes
        
    • acordá-lo
        
    • acordar
        
    • o acorde
        
    • acordava-o
        
    Não o acordes. Por esta noite, já lhe chegou. Open Subtitles حسنا لا توقظه ، يكفي ماعانه هذه الليلة
    Vai buscar o atiçador do Rifki, mas não o acordes. Open Subtitles " إذهب و احضر الحديدة الخاصة " برفقي لكن لا توقظه
    Quero que vá acordá-lo. Ou tem outro jeito de eu falar com ele? Open Subtitles نعم، أريدك أن توقظه كيف تقترح إذا ً أن أتكلم معه؟
    Deves ser a única pessoa na vida dele que se importa o suficiente... para lhe aplicar uma dose para acordá-lo. Open Subtitles ربما أنت الشخص الوحيد في حياته الذي يهتم باعطاءه حقنة لكي توقظه
    Talvez esteja a ter um pesadelo e o devesses acordar. Open Subtitles ربما هو يحلم بأحلام سيئة ربما باستطاعتك أن توقظه
    E quero que o acorde se for preciso. Open Subtitles وان توقظه اذا لزم الامر
    Ela reparava a sua mente com um feitiço, e depois acordava-o com as raízes da mesma planta. Open Subtitles كانت تسكّن عقله بتعويذه، ثم توقظه بجذور ذات النبات.
    Shhh, não o acordes.. Avisei-te que depois ele não dorme... Open Subtitles لا توقظه , أخبرتك بمجرد أن يشرع بالبكاء لن يسكت-
    Não o acordes, sai. Open Subtitles لا توقظه. أخرج.
    Acho que está a dormir. Não o acordes. Open Subtitles أعتقد أنه نائم، لا توقظه
    - Não o acordes. - Vou acordá-lo. Open Subtitles ـ لا توقظه ـ سأوقظه
    Não o acordes, sufoca-o. Open Subtitles لا توقظه
    Vais ter que acordá-lo do coma sexual primeiro. Open Subtitles يجب أن توقظه من غيبوبة الجنسية أولا.
    Às vezes, só temos de lhe dar um empurrãozinho, acordá-lo. Open Subtitles أحياناً يجب أن تحركه قليلاً و توقظه
    Se conseguir acordá-lo. Open Subtitles إذا استطعت أن توقظه
    - Deve ter tido de acordá-lo... Open Subtitles ربما اضطرت لأن توقظه -توقظه؟
    E depois, na manhã seguinte deve ter trancado a porta antes de o acordar. Open Subtitles ثم في الصباح التالي لا بد أنك أغلقت الباب بالسلسلة قبل أن توقظه
    Sei onde está enterrado e em breve terei o feitiço para o acordar. Open Subtitles أعلم أين مدفنه، وقريبًا سأملك التعويذة التي توقظه
    Talvez ela o queira acordar. Open Subtitles أظن أنها أرادت أن توقظه
    Não o acorde, deixe-o dormir. Open Subtitles لا توقظه دعه ينام
    - Joseph. - Não, não o acorde. Open Subtitles (جوزيف) - لا توقظه -
    Se ele se virasse de costas para começar a ressonar, acordava-o logo. Open Subtitles حتى إذا قام بالتقلب على ظهره ليبدأ الشخير... توقظه في الحال، ولكن أعتقد أنه لا يمكنكِ فعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus