Vi-o, parei e convenci-o a voltar e falar contigo. | Open Subtitles | رأيته، ثم توقفت و أقنعته ليعود ويتحدث إليك |
Há uma curva apertada no caminho e eu acelerei até lá chegar, parei e fiquei à espera. | Open Subtitles | هناك انحناء قاسي في الطريق فقمت بالإسراع نحوه و من ثم توقفت و انتظرت |
Eu parei e saí do carro. E o que é que eu vi primero? | Open Subtitles | ثم توقفت و ترجلت من السيارة ...و أول ما رأيته |
Anda de um lado para o outro, pára e olha para a casa. | Open Subtitles | مشت من جانب لآخر ثم توقفت و أصبحت تنظر للمنزل |
Anda de um lado para o outro, pára e olha para a casa. | Open Subtitles | مشت من جانب لآخر ثم توقفت و أصبحت تنظر للمنزل |
Então, enquanto eu lutava com aquela criatura imunda eu parei e pensei: | Open Subtitles | هكذا بينما أقاتل ذلك المخلوق القذر انا في الواقع توقفت و تقول " اوه , أنت تعرف ماذا .. " ؟ |
Eu só o parei e perguntei onde ele comprou o telemóvel, e ele tornou-se hostil. | Open Subtitles | فقط... فقط توقفت و سألته من أين حصل عليه، فأصبح عدوانياً |
Eu... parei e comprei este... | Open Subtitles | لقد.. لقد توقفت و اشتريت هذه |