"توقيع المعاهدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a assinatura do tratado
        
    • o tratado
        
    O Secretário de Estado sugeriu, por razões de segurança, que a assinatura do tratado seja trazida para cá. Open Subtitles وزيرة الخارجية تقترح لأسباب أمنية، أن يتم توقيع المعاهدة هنا.
    Vamos adiar a assinatura do tratado, enquanto apura a verdade sobre este ultraje. Open Subtitles سوف نؤجل توقيع المعاهدة بينما نقيم حقيقة هذا التصرف المشين
    Ele tentou matar Gorgova para impedir a assinatura do tratado. Open Subtitles إذن فقد حاول إغتيال (غورغوفا) لكي يمنع توقيع المعاهدة.
    o tratado foi criado por causa do catastrófica impacto mundial do tabaco. TED تم توقيع المعاهدة بسبب التأثير العالمي الكارثي للتبغ.
    Mas obrigá-la-ão a assinar o tratado. Open Subtitles و لكن يا مولاتى كونى واقعية سوف يجبرونك على توقيع المعاهدة
    Disse-me que querias adiar a assinatura do tratado. Open Subtitles توقيع المعاهدة الرئيس (لوجان) يرتكب خطأً
    Assim que aterrarmos a Federação obriga-a a assinar o tratado. Open Subtitles بمجرد أن نهبط سيلقى الإتحاد القبض عليك و يجبرك على توقيع المعاهدة
    Sim, antes de se assinar o tratado. Open Subtitles أن نقتحم الصالة بأقصى سرعة نعم، قبل توقيع المعاهدة
    O império continua a ser nosso inimigo, até o tratado ser assinado. Open Subtitles تبقى الإمبراطورية عدوتنا حتى توقيع المعاهدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus