Acho que devo contratar um advogado, abrir um processo civil. | Open Subtitles | أظنّ إذاً أنّ عليّ توكيل محامٍ وتقديم دعوى مدنيّة |
Não podemos arranjar-lhe um advogado ou coisa parecida? | Open Subtitles | ألايمكننا توكيل محامٍ له أو ماشابه؟ أعرف أنك تودين المساعدة |
Se não puderem pagar um advogado, o tribunal designará um, e provavelmente será uma merda. | Open Subtitles | إن لم يكن بمقدوركما توكيل محامٍ فالمحكمة ستوكِّل لكما واحدًا، وسيكون فاشلًا على الأرجح |
Tem direito a um advogado. Se não puder... | Open Subtitles | لديكَ الحقّ في توكيل محامٍ إذا كنتَ لا تستطيع... |
Estás a dizer-me que queres um advogado, estás no teu direito. | Open Subtitles | تريدين توكيل محامٍ هذا من حقك. |
Tem o direito a um advogado sem demora. | Open Subtitles | لديكِ الحق في توكيل محامٍ بالحال |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في توكيل محامٍ. |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في توكيل محامٍ. |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | يحقّ لكَ توكيل محامٍ |
Você tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحقّ في توكيل محامٍ. |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لك الحقّ في توكيل محامٍ. |
Mas tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لكن يحقّ لهم توكيل محامٍ. |
Tem o direito a ter um advogado presente. | Open Subtitles | ولديك الحق في توكيل محامٍ... |
"Tem direito a um advogado" | Open Subtitles | لكَ الحقّ في توكيل محامٍ... |
- Têm o direito a falar com um advogado. | Open Subtitles | -لديكما الحق في توكيل محامٍ |
- Tem direito - à presença de um advogado... | Open Subtitles | -في توكيل محامٍ |