Damián Tomaso, capitão dos comandos da tropa de elite francesa. | Open Subtitles | (داميان توماسو)، قائد في فرقة النخبة التابعة للجيش الفرنسي |
Tomaso, não te mexas! Se te mexeres eu mato-o. | Open Subtitles | (توماسو) لا تتحرك إذا لم تفعل سيموت، هيا |
Damián Tomaso, Capitão das forças terrestres. 31 anos. | Open Subtitles | (داميان توماسو) نقيب الجيش تم فصله عن القوات الخاصة 31 |
Pare de se fazer de parvo, Tomasso. | Open Subtitles | كفّ عن ادعاء الحماقة يا توماسو |
Sim, o Tomasso! | Open Subtitles | فهُناك "توماسو" ،هل تعرف مطعم "توماسو"؟ |
A número dois é que, se por alguma fatalidade isso não ocorre... o conde Tommaso Lupo, um magnata italiano dos media... está desesperado por contratar-me como seu braço direito. | Open Subtitles | ثانيهما و في حال فشل الأول فان البيليونير الايطالي كاونت توماسو سيكون بأمس الحاجة لاستأجاري لأكون يده اليمن |
Entretanto coloquem alguém a tratar deste caso. Alguém mais sério e eficaz. Tomaso, por exemplo. | Open Subtitles | إلى ذلك الحين عينوا شخصاً يتكلف بهذه القضية شخص جدي وفعال، (توماسو) على سبيل المثال |
Capitão Tomaso, explique-se. | Open Subtitles | أيها القائد (توماسو)، هل لك أن تشرح الوضع؟ |
Foi o compositor veneziano Tomaso Albinoni e o concerto "cinque opus 5"... | Open Subtitles | كان معكم على القناة المؤلف (توماسو ألبينوني) في الحفلة الموسيقية على الساعة الخامسة |
Jack Anders e Mark Tomaso | Open Subtitles | (جاك أندرس) "و " مارك توماسو |
O Tomaso? Tens a certeza? | Open Subtitles | -ماذا (توماسو)؟ |
- Fala o Comandante Tomasso. | Open Subtitles | -كابتن توماسو |
Só disse que é em honra do conde Tommaso Lupo. | Open Subtitles | فقط اخبرني الصدق للكونت توماسو لوبو. |
Quantas confissões ouve no Vaticano, D. Tommaso? | Open Subtitles | كم عدد الاعترافات التي تسمعها هنا في (الفاتيكان)، دون (توماسو)؟ |
Serei franco, D. Tommaso. Preciso de si. | Open Subtitles | (سأكون صريحًا، دون (توماسو أنا بحاجة إليك |