"تيموجين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temujin
        
    • Temüjin
        
    Ao contrário desses "khans", Temujin promovia soldados com base no mérito e distribuía espólios de forma igual entre eles. TED بعكس الخانات، قام تيموجين بترقية الجنود على أساس الجدارة ووزع الغنائم بينهم بالتساوي.
    Temujin era o nome de baptismo... de Genghis Khan. Open Subtitles تيموجين كَانَ اسمَ الولادةَ. لجنكيزخان
    Temujin saiu do ventre da loba e conquistou o povo Merkit. Open Subtitles وُلد "تيموجين" من رحم الذئبة وقهر شعب "مركيت".
    Como ela casou com Temüjin, o homem que, um dia, iria reinar como Gengis Khan. Open Subtitles كيف تزوجت ب"تيموجين", الرجل الذي حكم لاحقاً باسم "جنكيز خان".
    E ela voltou para a casa de Temüjin grávida do seu primeiro filho. Open Subtitles ولقد عادت إلى منزل "تيموجين", حبلى بابنهما البكر.
    Ali, Senhor Temujin, é a estrada das caravanas para Tashkent. Open Subtitles هنـاك يـا مولاي (تيموجين)، هـا هوَ طريق العربـات إلى (طشقند)
    Não está entendendo, Temujin! A trégua foi assinada! Open Subtitles لم تستوعب بعد يـا (تيموجين)، لقد تمّ تطبيق المُعـاهدة
    Apresente ao Xá os agradecimentos do senhor Temujin. Open Subtitles -بلغ تحيّـات الأميـر (تيموجين) إلى الشـاه
    Ouvimos falar de Temujin e seus cavaleiros, homens perigosos e violentos. Open Subtitles لقد سمعنـا عن (تيموجين) وخيـولـه. إنّـه رجُـل شرس وعنيف
    Esse Temujin de quem falava... Nada receiem. Open Subtitles والآن، هذا الرجُـل (تيموجين) الذي تكلّمتَ عنـه
    Que mais disse o Imperador, Temujin? Open Subtitles مـا كـان علينـا أن نتّجـه إلى الشرق مـاذا قـال لكَ الإمبراطـور غيـر ذلك يـا (تيموجين
    Quero falar com o meu amigo, o Príncipe Temujin, a sós. Open Subtitles أودّ أن أتحدّث مع صديقـي الأميـر (تيموجين) على إنفـراد
    Cuide para que o Príncipe Temujin, tenha todo ouro de que precisa. Open Subtitles اعـط الأميـر (تيموجين) كلّ مـا يحتـاجـه من الذهـب
    Não, Temujin, são coisas que não esqueço. Open Subtitles لا، يـا (تيموجين)، مِن الصعـب نسيـان ذلك
    O bárbaro que Temujin trouxe da batalha com os manchus. Open Subtitles -مـاذا ستفعـل؟ هذا البربري الذي أسـره (تيموجين) في معركـة (المنشوريـون)
    E assim Temujin, o Genghis Khan, morreu. Mas não a onda que tinha posto em movimento. Open Subtitles ،(وهكذاحدثأنّ(تيموجين جنكيز خـان) قد مـات)
    Se algum homem o for capaz de fazer, esse homem é Temujin, dos Yesugai. Open Subtitles لو كـان بمقـدرة أيّ رجُـل إتمـامذلك... فسوف يُصبـح (تيموجين) حقّـاً من قبيلـة (يـاسوغـاي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus