| Tenho que dizer, todo este tempo, não Pareces tão feliz por me ver. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، بعد كل هذا الوقتِ، أنت لا تَبْدين مسرورة جداً لرُؤيتي |
| - Pareces muito interessada. - Aproxima-te! | Open Subtitles | تَبْدين مهتمَّة جداً اقتربُي أكثر |
| Bem, não Pareces ser... do tipo aventurosa, sabes? | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا تَبْدين مثل النوعِ المغامر، _BAR_ تَعْرفين؟ |
| Pareces cansada. Precisas descansar | Open Subtitles | تَبْدين مرهقه تَحتاجُين للراحة. |
| Pareces diferente com roupas de homem. | Open Subtitles | تَبْدين مختلفه في ملابس الرجال |
| Tudo bem? Não me Pareces bem. | Open Subtitles | حسناً أنتي لا تَبْدين في حالة جيّدة |
| - A sério! - Tens de te acalmar. Pareces fula. | Open Subtitles | يجب عليك أن تهدئي تَبْدين مجنونة |
| Pareces muito entusiasmada estes dias. | Open Subtitles | تَبْدين مثيرةَ جداً هذه الأيامِ |
| Pareces a morte. | Open Subtitles | تَبْدين مثل الاموات. |
| Não Pareces impressionada. | Open Subtitles | لا تَبْدين معجبه. |
| Pareces um suspiro. | Open Subtitles | تَبْدين مثل الحلوى. |
| Não Pareces nada bem. | Open Subtitles | لا تَبْدين بحالة جيدة. |
| Pareces eles a falarem. | Open Subtitles | واو، تَبْدين مثلهم تماماً |
| Pareces mesmo eu a falar. | Open Subtitles | تَبْدين مثلي تماما |
| - Tu Pareces o Cappie. | Open Subtitles | تَبْدين مثل كــابي |
| - Porque Pareces tão adorável. | Open Subtitles | -لأنك تَبْدين فاتنة جداً |
| Pareces triste. | Open Subtitles | تَبْدين حزينة |
| Pareces aborrecida. | Open Subtitles | تَبْدين ضجره. |