"تَدْخلُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • entra
        
    • vai para a
        
    Se os protocolos de segurança da indústria não forem seguidos, o metano no fluido do fracking entra nos lençóis de água. Open Subtitles إذا إتفاقياتِ أمانِ صناعةِ لَمْ يُتْلَ، الميثان في سائلِ fracking تَدْخلُ المياه الجوفيّةُ.
    A bala entra na Donna aqui, sai por aqui e entra na Carrie aqui. Open Subtitles حَسَناً، تَدْخلُ الرصاصةَ في "دونا" من هنا، تخرج من هنا، تدْخلُ في "كاري" من هنا.
    Adoro quando um talento feminino entra na política. Open Subtitles في النِقاشِ الديمقراطيِ ليلة أمس؟ أعتقد هو عظيمُ أي وقت a جديد تَدْخلُ الموهبةُ النسائيةُ سياسةً.
    Subitamente entra a criada. Open Subtitles فجأة الخادمه تَدْخلُ
    Você nunca vai para a água, pois não? Open Subtitles أنت لا تَدْخلُ الماءَ مطلقاً، أليس كذلك؟
    Porque não fazer apenas um tipo de gajos maus, sabe, a cobra vai para a cabeça deles, torna eles maus, e fim. Open Subtitles تَعْرفُ، تَدْخلُ الثعابين رؤوسهم " تجْعلُهم أشرار ، " النهاية
    O Langston entra no bar. Open Subtitles تَدْخلُ لانجستون الحانة.
    Você entra lá. Open Subtitles تَدْخلُ هناك.
    - entra! Open Subtitles ممكن تَدْخلُ!
    ? - Isto vai para a máquina. Open Subtitles هذه تَدْخلُ بالصُحونِ القذرةِ، يا رجل
    Você vai para a água? Open Subtitles تَدْخلُ الماءَ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus