"تَستعملُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • usa
        
    • a usar
        
    • usar para fazer
        
    Só uma tribo usa uma lança destas. Open Subtitles لَيستْ هناك إلا قبيلةَ واحدة تَستعملُ طعنة مثل تلك.
    Claro, usa a tua visão de raios X, Superman, para atravessá-lo... porque não vou castigar-te. Open Subtitles ثمّ أنت أفضل تَستعملُ رؤية اشعتكِ السينية، سوبرمان، ويَحتقرُه , ' يُسبّبُه لَيستْ ' أسفل.
    É o que acontece quando se usa a porta da frente. Open Subtitles أرأيت؟ هذا الذي يَحْدثُ عندما تَستعملُ المدخلَ الأماميَ
    Parece que sua mulher usa minha talha também. Open Subtitles يَبْدو بأنّ إمرأتَها تَستعملُ قوامَي أيضاً.
    Se estás a usar o tom de pele, é melhor pintares um retrato. Open Subtitles أنت تَستعملُ طلاءً بِلَون الجلد، من الأفضل لك أن ترسم صورة شخص مــا.
    Precisamos que nos entregue seja lá o que for que está a usar para fazer as pessoas levitar. Open Subtitles نَحتاجُك للتَسليم مهما هو أنت تَستعملُ للرَفْع هؤلاء الناسِ.
    O tecto é igual ao aparelho de telemetria que a NASA usa... para identificar pulsares em espaço aberto. Open Subtitles تركيب هذه قبّعةِ السقفِ بالضبط مثل... نوع مقتفي تيليمترى الذي ناسا تَستعملُ... لتَمييز النبض ميت في الفضاء البعيدِ.
    Acontece sempre que você usa a palavra "limite". Open Subtitles أنت. يَحْدثُ متى تَستعملُ هذه الكلمةَ "متناهي."
    É uma... Pois, é assim que se usa a cadeira? Open Subtitles حَسَناً، هَلْ هذا هكذا تَستعملُ الكرسي؟
    Senhor Esparza, sabemos que usa peças velhas nos aviões da companhia. Open Subtitles Esparsa الكبير، نَعْرفُ ذلك أنت تَستعملُ أجزاءَ قديمةَ على طائراتِ الشركةِ
    Não se usa um balde de lixívia para limpar sangue que saiu por causa de um cortezeco. Open Subtitles أنت لا تَستعملُ a سطل المادة القاصرةِ لتَطهير a قطع ورقي.
    Sra. Kentner, que tipo de câmaras usa na aula? Open Subtitles الآنسة. Kentner، الذي نوع آلاتِ التصوير هَلْ تَستعملُ في الصنفِ؟
    Como é que isto se usa? Open Subtitles كَيفَ تَستعملُ ذلك؟
    usa o poder da vida, como? Open Subtitles كيف تَستعملُ قوَّةُ الحياةِ ؟
    - usa gotas para os olhos? Open Subtitles يُضايقُ عيونُي. تَستعملُ eyedrops؟
    usa laca e diz à tua mãe... Open Subtitles # تَستعملُ hairspray ويُخبرُ أمَّكَ... #
    - A sua empresa usa coelhos. Open Subtitles تَستعملُ شركتُكِ الأرانبَ؟
    Mas, seja lá qual for o gadget ou a biguganga que está a usar para fazer este truque, isso pode ser perigoso. Open Subtitles لكن مهما أداة أَو gizmo أنت تَستعملُ للقيَاْم بهذه الخدعةِ، هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus