Só uma tribo usa uma lança destas. | Open Subtitles | لَيستْ هناك إلا قبيلةَ واحدة تَستعملُ طعنة مثل تلك. |
Claro, usa a tua visão de raios X, Superman, para atravessá-lo... porque não vou castigar-te. | Open Subtitles | ثمّ أنت أفضل تَستعملُ رؤية اشعتكِ السينية، سوبرمان، ويَحتقرُه , ' يُسبّبُه لَيستْ ' أسفل. |
É o que acontece quando se usa a porta da frente. | Open Subtitles | أرأيت؟ هذا الذي يَحْدثُ عندما تَستعملُ المدخلَ الأماميَ |
Parece que sua mulher usa minha talha também. | Open Subtitles | يَبْدو بأنّ إمرأتَها تَستعملُ قوامَي أيضاً. |
Se estás a usar o tom de pele, é melhor pintares um retrato. | Open Subtitles | أنت تَستعملُ طلاءً بِلَون الجلد، من الأفضل لك أن ترسم صورة شخص مــا. |
Precisamos que nos entregue seja lá o que for que está a usar para fazer as pessoas levitar. | Open Subtitles | نَحتاجُك للتَسليم مهما هو أنت تَستعملُ للرَفْع هؤلاء الناسِ. |
O tecto é igual ao aparelho de telemetria que a NASA usa... para identificar pulsares em espaço aberto. | Open Subtitles | تركيب هذه قبّعةِ السقفِ بالضبط مثل... نوع مقتفي تيليمترى الذي ناسا تَستعملُ... لتَمييز النبض ميت في الفضاء البعيدِ. |
Acontece sempre que você usa a palavra "limite". | Open Subtitles | أنت. يَحْدثُ متى تَستعملُ هذه الكلمةَ "متناهي." |
É uma... Pois, é assim que se usa a cadeira? | Open Subtitles | حَسَناً، هَلْ هذا هكذا تَستعملُ الكرسي؟ |
Senhor Esparza, sabemos que usa peças velhas nos aviões da companhia. | Open Subtitles | Esparsa الكبير، نَعْرفُ ذلك أنت تَستعملُ أجزاءَ قديمةَ على طائراتِ الشركةِ |
Não se usa um balde de lixívia para limpar sangue que saiu por causa de um cortezeco. | Open Subtitles | أنت لا تَستعملُ a سطل المادة القاصرةِ لتَطهير a قطع ورقي. |
Sra. Kentner, que tipo de câmaras usa na aula? | Open Subtitles | الآنسة. Kentner، الذي نوع آلاتِ التصوير هَلْ تَستعملُ في الصنفِ؟ |
Como é que isto se usa? | Open Subtitles | كَيفَ تَستعملُ ذلك؟ |
usa o poder da vida, como? | Open Subtitles | كيف تَستعملُ قوَّةُ الحياةِ ؟ |
- usa gotas para os olhos? | Open Subtitles | يُضايقُ عيونُي. تَستعملُ eyedrops؟ |
usa laca e diz à tua mãe... | Open Subtitles | # تَستعملُ hairspray ويُخبرُ أمَّكَ... # |
- A sua empresa usa coelhos. | Open Subtitles | تَستعملُ شركتُكِ الأرانبَ؟ |
Mas, seja lá qual for o gadget ou a biguganga que está a usar para fazer este truque, isso pode ser perigoso. | Open Subtitles | لكن مهما أداة أَو gizmo أنت تَستعملُ للقيَاْم بهذه الخدعةِ، هو |