"تَعطينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • dar-nos
        
    • nos dar
        
    Por aquelas dicas? Ou podia dar-nos uma explicação plausível. Open Subtitles ، أَو يُمْكِنُك أَنْ تَعطينا تفسير معقول.
    - Jazz, podes dar-nos a tua conta? Open Subtitles - جاز، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَعطينا حسابَكَ؟
    Pode dar-nos um minuto? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعطينا في الدقيقة؟
    Você não pode nos dar 5 minutos? Open Subtitles أنت أليس بالإمكان أن تَعطينا خمس دقائقِ؟
    Podem nos dar uma carona até a casa dos Breeland? Open Subtitles اهلاً , هل يُمْكِنُك أَنْ تَعطينا توصيلة إلى بيتِ بريلاند؟
    Pode dar-nos a descrição? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ تَعطينا a وصف؟
    Sim. Tem de dar-nos uma boa razão. Open Subtitles نعم، يجب عليك أَن تَعطينا سبب
    - Pode dar-nos um minuto? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعطينا a دقيقة، رجاءً؟
    - Pode nos dar seu contacto no escritório? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعطينا a إتصال في مكتبِه؟ نعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus