"تَعمَلُ هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazê-lo
        
    • fazes
        
    • fazer
        
    Então, ainda pode fazê-lo. Open Subtitles حَسناً، أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ تَعمَلُ هو.
    Sabes, se queres mesmo atiçá-los, devias "fazê-lo" comigo. Open Subtitles تَعْرفُ، إذا تُريدُ حقاً أَنْ تَعْبثَ مَعهم، أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ هو مَعي.
    Sinto-me um idiota com o que faço, vendo você a fazê-lo de verdade. Open Subtitles أَحسُّ عَمَل سخيفَ جميلَ ما أنا أعْمَلُ، مُرَاقَبَتك تَعمَلُ هو لحقيقيِ.
    Pode fazê-lo para eu ter alta? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ لأنت تَعمَلُ هو لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أنْ تُفرَغَ؟
    Então porque não fazes isso pela minha irmã? Open Subtitles لذا هكذا يَجيئُك لا تَستطيعُ تَعمَلُ هو لأختِي؟
    Voce pode fazer no barco. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو على المركبِ.
    Vá lá, você tem que fazê-lo uma vez para nós. Open Subtitles تعال، أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ هو مرّة لنا.
    Mas eu adoro observar-te a fazê-lo, querida. Open Subtitles لَكنِّي أَحبُّ مُرَاقَبَتك تَعمَلُ هو.
    Que tal fazê-lo agora, Sean? Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَعمَلُ هو الآن، شون؟
    Adoramos fazê-lo. Tu também fazes. Open Subtitles أنت تَعمَلُ هو.
    - Tu queres fazê-lo. Eu faço. Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَعمَلُ هو.
    Vou deixar que sejas tu mesmo a fazê-lo. Open Subtitles ولَهُ أنت تَعمَلُ هو نفسك.
    Pode fazê-lo. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو.
    Não te obriguei a fazê-lo. Open Subtitles -- أنا لَمْ أَجْعلْك تَعمَلُ هو!
    Tigre, você pode fazê-lo. Open Subtitles النمر، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو!
    - Eu sei que não vais fazê-lo. Open Subtitles - أَعْرفُ بأنّك لَنْ تَعمَلُ هو.
    Totalmente devias de fazê-lo... Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ كلياً تَعمَلُ هو...
    Tens de fazê-lo. Open Subtitles أنت gotta تَعمَلُ هو.
    Não me digas que não fazes. Open Subtitles لا تُخبرْني أنت لا تَعمَلُ هو.
    Se queres fazer algo de divertido, fá-lo. Open Subtitles إذا هناك مرح شيءِ ذلك تُريدُ أَنْ تَعمَلُ، أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ هو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus