"تَغيّبتَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • saudades
        
    • Falhaste
        
    • Perdeste
        
    Tiveste saudades minhas? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    Tiveste saudades minhas? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    Tiveste saudades minhas? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عنّي؟
    Tiveste uma oportunidade e Falhaste. Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ فرصتُكَ وأنت تَغيّبتَ عنها
    Falhaste a... a chamada. Open Subtitles تَغيّبتَ عنه , um— تَغيّبتَ عن الإستدعاءِ.
    Aliás, Perdeste os nascimentos dos teus outros filhos. Open Subtitles مع ذلك، تَغيّبتَ عن كُلّ الولادات الأخرى أطفالِكَ الآخرينِ.
    Só espero que um dia, não acordes e te dês conta que Perdeste a melhor parte da tua vida. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى بأنّ يومَ واحد حيث تَستيقظَ وتُدركَ بأنك تَغيّبتَ عن أفضل جزء بالحياةِ
    Tiveste saudades da Khutulun? Open Subtitles هَلْ تَغيّبتَ عن Khutulun؟
    Tiveste saudades minhas? Open Subtitles تَغيّبتَ عنّي؟
    Falhaste como 3 respostas aqui. Open Subtitles تَغيّبتَ عنه، مثل، ثلاثة أجوبةِ هنا.
    - Falhaste uma ali. Open Subtitles تَغيّبتَ عن واحد هناك.
    Adrian, Falhaste um. Open Subtitles أدريان، تَغيّبتَ عن واحد.
    Por isso é que Perdeste o aniversário do teu sobrinho! Open Subtitles لِهذا تَغيّبتَ عن عيد ميلاد أبنة أختكَ.
    - Perdeste a melhor porrada. Open Subtitles تَغيّبتَ عن أفضل معركةِ.
    Perdeste o futebol. Open Subtitles لقد تَغيّبتَ عن كرةِ القدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus