"تَلْعبُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • jogas
        
    • joga
        
    • brincar
        
    • jogares
        
    - Não jogas golfe, não vês televisão. Open Subtitles أنت لا تَلْعبُ غولفَ. أنت لا تُشاهدُ تلفزيونَ.
    Odeia-lo, mas jogas póquer à mesma. Open Subtitles تَكْرهُه، لَكنَّك ما زِلتَ تَلْعبُ بوكرَ.
    - Não jogas com o baralho todo. Open Subtitles لا تَلْعبُ بطابق كامل، أليس كذلك؟
    Tenho uma grande paixão pelo jogo, mas minha equipe joga como lobos Open Subtitles عِنْدي عظيمةُ التي تَمْرُّ من أمام اللعبةِ، لكن أجهزتَي تَلْعبُ مثل الذئابِ
    - Pagou-lhe... ou conhece alguém que joga baseball? Open Subtitles تَدْفعُه، أَو تَعْرفُ شخص ما مَنْ تَلْعبُ بيسبولاً؟
    Cuidado. Estás a brincar com o fogo. Open Subtitles يا فتى ، كُنْ حذراً ، أنت تَلْعبُ بالنارِ.
    Mais valia jogares pela Internet. Open Subtitles أنت من المفضّل أن تَلْعبُ على الإنترنت.
    Então, jogas póquer em vez disso. Open Subtitles لذا، تَلْعبُ بوكراً بدلاً مِن ذلك.
    - Não jogas ténis. Open Subtitles أنت لا تَلْعبُ التنس.
    Tu jogas basquetebol? Open Subtitles تَلْعبُ كرة، تيتو؟
    jogas golfe? Open Subtitles هل تَلْعبُ الغولفً؟
    Porque é que jogas sempre com ele? Open Subtitles لماذا تَلْعبُ دائماً مَعه؟
    E jogas às cartas? Open Subtitles وأنت تَلْعبُ لعبةَ الورق؟
    O senhor já não joga. Open Subtitles أنت سوف لن تَلْعبُ مرة اخرى ؟
    - Você joga tênis? Open Subtitles هَلْ تَلْعبُ التنس؟
    Ela joga futebol, sua atrasada! Open Subtitles تَلْعبُ كرةَ قدم، أنت بليد!
    Tem andado a brincar de mais! Open Subtitles أنتَ كُنْتَ وما زِلتَ تَلْعبُ كمنجتكَ أكثر من اللازم
    Costumava brincar com ele a toda a hora. Open Subtitles هي كَانتْ تَلْعبُ مَعه كُلّ الوَقت.
    Não brinques com tesouras, eu não quero ver-te a brincar por aí... Open Subtitles آي لا يَلْعبُ بالمقصِّ، لَيسَ آي حاجة لرُؤية أنت تَلْعبُ لهناك ...
    Se jogares bem as tuas cartas nunca mais vais ter de picar o ponto. Open Subtitles أنت تَلْعبُ أوراقكَ بشكل صحيح، أنت مَا يَجِبُ أَنْ تَضْربَ a ساعة.
    "Podes ficar muito rico, tu e a tua família, se jogares o nosso jogo. Open Subtitles يُمْكِنُك أن تُصبحَ غنيا جداً، أنت وعائلتكَ، إذا وافقت على أن تَلْعبُ لعبتَنا quot;

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus