Pelos vistos, deixaram muitas no teu telemóvel, mas não respondeste. | Open Subtitles | على ما يبدو,أنهم أرسلوا لكِ العديد على هاتفِك الخلوي ولكنِك لم تُجيبي عليهم |
Bati à porta, mas não respondeste. | Open Subtitles | طرقت، لَكنَّك لَمْ تُجيبي. |
Certo, sais daqui. Não há mais pacientes. Podes atender telefones, só isso. | Open Subtitles | تم إبعادك عن هذا الطابق,لامزيد من المرضى يمكنكِ أن تُجيبي على الهاتف,هذا عقـابك بشأن ماجرى |
Teria telefonado, mas sabia que não ias atender. | Open Subtitles | كان بإمكاني الإتصال، لكنّي علمتُ بأنّكِ لن تُجيبي. |
Não atendas, Catherine. | Open Subtitles | لا تُجيبي على الهاتف كاثرين ارجوكِ |
Não respondas. | Open Subtitles | لا تُجيبي على هذا السؤال |
Não respondeu à minha pergunta. | Open Subtitles | أنتِ لم تُجيبي سؤالي |
Não me respondeste. | Open Subtitles | لم تُجيبي على سؤالي |
Erica, não quero ser rude, mas não respondeste à minha pergunta. | Open Subtitles | يا (إيركا)، لا أقصد أن أكون فظّةً، لكنّكِ لم تُجيبي على سؤالي. |
Porque não me respondeste? | Open Subtitles | لماذا لم تُجيبي ؟ |
- Ainda não me respondeste. | Open Subtitles | مازلتِ لم تُجيبي على سؤالي |
Ainda não respondeste à pergunta. | Open Subtitles | لكنك لم تُجيبي سؤالي بعد |
E, até agora, não me respondeste. | Open Subtitles | وللمرة الثانية لا تُجيبي |
Sra. Holloway, quando a contratei disse-me que estava acostumada a atender o telefone. | Open Subtitles | ،آنسة."هـولـواي" . أخبرتَني عندما إستأجرتُكِ أنك تَعوّدتِ أَنْ تُجيبي على المكالمات الهاتفية. |
Devias atender. | Open Subtitles | يجب أن تُجيبي عليه |
Bom, não estavas a atender o teu telefone... | Open Subtitles | حسناً ، لم تُجيبي عن هاتفك |
Por favor, não atendas. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تُجيبي على ذلك. |
Não atendas! | Open Subtitles | حسنٌ، لا! لا تُجيبي على الهاتف. |
Não abras a porta ou atendas o telefone. | Open Subtitles | لا تُجيبي على الباب أو الهاتف |
- Não respondas, pergunta de retórica. | Open Subtitles | -لا تُجيبي -كان سؤالاً بلاغيّاً |
Não respondeu à minha pergunta. | Open Subtitles | أنتِ لم تُجيبي على سؤالي |