"تُحلّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • resolvido
        
    • resolvidos
        
    Atira a rapariga para o buraco até isto ficar resolvido. Open Subtitles ضعوا الفتاة في الحفرة حتّى تُحلّ هذه المسألة
    Todos em cidades pequenas, nenhum foi resolvido. Open Subtitles جميعها في مُدنٍ صغيرة، وجميعها لم تُحلّ.
    Gostaria que isto fosse resolvido o mais depressa possível. Open Subtitles أودّ رؤية هذه القضية تُحلّ في أقرب وقت ممكن.
    O Governador quer este caso resolvido rapidamente. Open Subtitles يودّ المحافظ أن تُحلّ هذه القضيّة بسرعةٍ.
    Tinham mistérios não resolvidos, e eram irresistíveis por que não existiam respostas. Open Subtitles كانَ هناك تلك الألغاز التي لم تُحلّ. و كانَ هناك إثارة لعدم وجود إجابات
    Temos que ir à tua loja, trazer esse objecto mágico e todos os nossos problemas ficam resolvidos. Open Subtitles علينا أنْ نعود إلى متجرك نحضر هذا الغرض السحريّ و بهذا تُحلّ كلّ مشاكلنا
    Problema da Caçadora resolvido. Open Subtitles وتنتهي حياتها الأخيرة، وبذلك تُحلّ مشكلة الصيّادة.
    Desculpa, mas o problema não está resolvido. Open Subtitles عفواً. المشكلة لم تُحلّ
    Há pessoas mais poderosas do que eu que querem isto resolvido rapidamente. Open Subtitles {\pos(192,170)} وهناك أشخاص أكثر نفوذاً منّي يريدون لهذه القضية أن تُحلّ وبسرعة.
    Existem muitos problemas para serem resolvidos entre eles. Open Subtitles و يجب أن تُحلّ أمورٌ كثيرةٌ بينهما.
    Nem todos os casos são resolvidos numa questão de dias. Open Subtitles ليست كلّ قضيّة تُحلّ في هذه الأيّام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus