por que agora quer ser tão generoso comigo, amigo? | Open Subtitles | لماذا تُريدُ أن تكونَ كريماً معي يا رجُل؟ |
Se quer chorar, faz-o. | Open Subtitles | انظُر، تُريدُ أن تَبكي لا بأسَ بذلكَ يا رجُل |
Ninguém quer acabar com um tipo nojento como eu. Ora, ora. | Open Subtitles | لا يوجد بنتَ تُريدُ أن ينتِهىء بها المطاف مَع مخمور يَتقيّأُ مثلي. |
Não Queres mais um golpe, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ أن أستخدم العتلة، أليس كذلك؟ |
Queres aparecer na capa dos jornais? | Open Subtitles | تُريدُ أن تَكُونَ على الأخبارِ في موجز الأنباءِ؟ |
Ouça, Ricitos de Ouro, quer chupar chocolate? | Open Subtitles | أنت، صاحِب الخُصلات الذَهَبيَّة تُريدُ أن تَمُص بعضَ الشوكولا؟ |
Então diz que não quer que despeça do McManus? | Open Subtitles | أنتَ تَقول إذاً أنكَ لا تُريدُ أن يُفصلَ ماكمانوس؟ |
Ela quer levar a colega de quarto ao nosso encontro. | Open Subtitles | تُريدُ أن تجَلب شريكِة غرفتها طوال موعدنا. |
Diz ao bonzão do teu advogado que a tua mãe quer ir passear à cidade. | Open Subtitles | و أخبري محاميكِ الجذاب أنَ أمكِ تُريدُ أن تؤخذ للبلدة. |
Mas ela não quer ouvir a tua. | Open Subtitles | لكنها، لا تُريدُ أن تسمعَ صوتَك |
De maneira que me quer a banhar, italiano? | Open Subtitles | تُريدُ أن تُحمِمَني يا نينو الصغير؟ |
quer ao Jiggy, não, mamita? | Open Subtitles | تُريدُ أن تنالَ من جيغي يا رجُل؟ - سيد ووكَر - |
Não quer terminar divorciada e com um bebê. | Open Subtitles | لا تُريدُ أن تُطلَّق و عِندها طِفل |
Não quer saber o que contém? | Open Subtitles | لا تُريدُ أن تعرِف ماذا سأُدخِل؟ |
O que, de repente quer ser meu melhor amigo? | Open Subtitles | ماذا، فَجأَةً تُريدُ أن تَكونَ صَديقي؟ |
Não quer me tocar, filho. | Open Subtitles | لا تُريدُ أن تَلمِسَني يا بُني |
Queres o teu nome escrito no livro de fim de ano? | Open Subtitles | تُريدُ أن تحصل على تقدير إمتيـاز في صف فينسترباتش |
Quando Queres tornar alguém num recurso, levá-lo a trair as pessoas que ama, tens de conhece-lo. | Open Subtitles | عندما تُريدُ أن تقلب شخصا ما ذا ثروة ، اجعله يخون من يَحبُّ، يَجِبُ أَنْ تَتعرّفَ عليه. |
Queres ficar com pessoas que não te querem? | Open Subtitles | تُريدُ أن تبَقى مَع الرجالِ الذين لا يُريدُونك؟ |
Tu Queres isto tudo disponível sem uma etiqueta. | Open Subtitles | تُريدُ أن تتوفـّركُلّ هذه الأشياءِ بدون ثمن, |