Não vês as notícias, branquelas? | Open Subtitles | ألا تُشاهد الأخبار ، أيّها الشخص الأبيض ؟ |
Tu não vês filmes? | Open Subtitles | ألا تُشاهد أفلاماً ؟ |
Porque não me surpreende que vejas mesmo - este programa ridículo. | Open Subtitles | لمَ لا يُفاجئني أنّكِ تُشاهد ذلك البرنامج السخيف؟ |
Quero que vejas o que estamos a fazer, porque quando estivermos a servir... | Open Subtitles | أريدك أن تُشاهد كل شيء، وكل ما نقوم به لأنه عندما نكون بساعة ذروة |
Aposto que estás a assistir aí em cima e a rires-te até não poderes mais. | Open Subtitles | أراهنُ أنّك هُناك فوق تُشاهد وتضحك منّي. |
Deixa-a assistir. | Open Subtitles | دعها تُشاهد فحسب |
Não vês o Friends, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تُشاهد مسلسل "فريندز"، صحيح؟ |
vês demasiada porcaria de Hong Kong. Anda. Anda... | Open Subtitles | أنت تُشاهد العديد من أفلام (هونج كونح)، تعال، هيا |
Basta? O quê? Agora vês filmes antigos? | Open Subtitles | -يكفي ، هل تُشاهد أفلام قديمة ؟ |
Al. Por que vês estas coisas? | Open Subtitles | آل)، لماذا تُشاهد هذه الأشياء؟ |
Quero que me vejas tirar-lhe a vida. | Open Subtitles | أريدك أن تُشاهد حينما أزهق حياتها. |
Vá lá, quero que vejas. | Open Subtitles | هيا. أريدك أن تُشاهد. |
O Koothrappali tinha razão. Devíamos tê-la deixado assistir. | Open Subtitles | كوثربالي) كان مُحقًا) كان علينا أن ندعها تُشاهد |
Devias assistir ao noticiário esta noite. | Open Subtitles | يجب أن تُشاهد الأخبار الليلة |
E o senhor tem de assistir. | Open Subtitles | -وعليكَ أن تُشاهد ذلك . |