| Uma pílula azul era o equivalente a três cervejas nacionais. | Open Subtitles | حبة واحدة زرقاء كانت تُعادل ثلاث زجاجات بيرة محلية |
| Ao longo da vida, alguns destes animais terão percorrido uma distância equivalente a três voltas ao planeta. | Open Subtitles | بعض هذه الحيوانات، قبل مماتهم، سيسافرون لمسافة تُعادل طواف ثلاث مراتٍ حول كوكب الأرض. |
| Unem o mundo, numa rede de comércio. Uma única moeda vale o equivalente a 80 dólares, hoje. | Open Subtitles | تُعادل العملة الواحدة مايُساوي ثمانون دولار اليوم |
| Centenas de toneladas de mármore branco, incrustado com joias que custam o equivalente a sete milhões de dólares, hoje. | Open Subtitles | مئات الأطنان من الرخام الأبيض مُرصعة بالجواهر بتكلُفة تُعادل 70 مليون دولار اليوم |
| Sou o equivalente a usar um cinto de segurança num táxi. | Open Subtitles | فعليًاجعلتني.. الفتاة التي تُعادل مواعدتها حزام الأمان في السيّارة |
| E cada drone é o equivalente a um Guerreiro Besouro. | Open Subtitles | و كُل طائرة تُعادل مُحارب خُنفساء. |
| Essa camisola é o equivalente a um cartaz que pões às costas e que diz: "Desisto." | Open Subtitles | هذه الكنزة تُعادل لوحة إعلانات "تقول "أنا أستسلم |