Queres dar-me os 50 dolares agora, ou vamos pelas movimentações? | Open Subtitles | تريد ان تُعطيني 50 دولار الآن أو تلعب مرة ثانية ؟ |
Queres dar-me um beijo grande? | Open Subtitles | ها نحن أولاء. هل تُريدين أن تُعطيني قُبلة كبيرة؟ |
Talvez devesses dar-me o teu nome. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليكِ أنتِ أن تُعطيني إسمُكِ |
A roupa transforma-me, define-me, dá-me confiança. | TED | الملابس تبدلني، تُعرفني، تُعطيني الثقة. |
Isso não me dá muita margem de manobra. | Open Subtitles | تلك الوضعية لم تُعطيني المساحة الكافية للمناورة في الآمر |
Leo, achas que é possível escrever um feitiço que não só me mande de volta ao passado como também me dê total controlo sobre as minhas ações? | Open Subtitles | ليو، أتظن أنه بإمكاني كتابة تعويذة لا تُرسلني إلى الماضي فحسب بل تُعطيني سيطرة كاملة على أفعالي أيضاً؟ |
E a morada vai espalhar-se na Internet como um vírus se não me deres os nomes. | Open Subtitles | و سينتشرُ مكانُ إقامتهما على الانترنت ما لم تُعطيني تلكَ الأسماء. |
dás-me uma toalha e água para afogar este filho da puta? | Open Subtitles | هل تُريد أن تُعطيني منشفة لأخنق هذا الملعون |
Além disso, tu roubaste o tipo e não me deste a minha parte. | Open Subtitles | بجانب، أنت سرقت ولم تُعطيني حصتي |
E se não estiveres muito ocupado depois das aulas, podias passar lá em casa e dar-me os teus apontamentos. | Open Subtitles | و من ثمّ إن لم تكن مشغولاً جدّاً بعد المدرسه، ربّما يمكنكَ أن تأتي و تُعطيني مذكرات الفيزياء الخاصّه بك |
Meu. Podia dar-me $100? | Open Subtitles | يا رجُل، أيمكنك أن تُعطيني 100 دولار؟ |
Se calhar, deviam dar-me a arma. | Open Subtitles | ربما يجب أن تُعطيني ذلك السلاح |
Por favor, eu esperava que pudesse apenas... dar-me um medicamento. | Open Subtitles | ...من فضلكِ، كنتُ آمل فقط أن تُعطيني وصفة |
Vai dar-me acesso ao PROJECTO METAMORFO. | Open Subtitles | سوف تُعطيني تصريح الدخول إلى "المشروع ميتامورفو |
Quer dar-me uma pista? | Open Subtitles | أتريد أن تُعطيني تلميحاً عمّا بداخله؟ |
É melhor dar-me o urso. | Open Subtitles | من الأفضل أن تُعطيني ذلك الدبّ. |
Vem a minha casa, insulta-me e dá-me uma lição de História, e eu devo desistir de um negócio que me vai fazer ganhar milhões? | Open Subtitles | أتيتِ إلى منزلي لتهينيني، و تُعطيني درسًا في التاريـخ و أنا من المفترض أُلغي صفقةً ستدِرُّ عليّ الملايين؟ |
dá-me informação suficiente para determinar os seus prováveis futuros. | Open Subtitles | إنّها تُعطيني ما يكفي من المعلومات لتحديد مُستقبلهم المُحتمل. |
Fico sempre grato pelo trabalho que me dá, Sr. | Open Subtitles | أنا دائماً ممنون لك لأجل العمل الذي تُعطيني إيَّاه، سيّدي. |
Não me dê sermões sobre paternidade. | Open Subtitles | من فضلك ، لا تُعطيني مُحاضرة في الأبوة. |
Não tanto o quanto vais ter se não me deres uma resposta! | Open Subtitles | ليس بقدر ما سيكون لديّك إذا لم تُعطيني إجابة صريحة. |
Então, dás-me essa lista e, na tua cabeça, mato-te imediatamente, aqui, neste restaurante? | Open Subtitles | إذاً، تُعطيني القائمة في يدي، وفي عقلكِ، تتخيلين أنني سأقتُلُكِ مباشرةً -هنا في هذا المطعم؟ |
E tu nunca me deste uma oportunidade, Emily. | Open Subtitles | لكنّكِ لم تُعطيني خيارًا أبدًا يا (إيميلي). |