"ثانية لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não
        
    • de novo
        
    • segundos
        
    A beber outra vez? Não mintas, posso sentir o cheiro. Open Subtitles شربت ثانية لا تكذب عليَ أستطيع شمه ، هيا
    Ja, pensando melhor, Não quero uma criada de outra pessoa. Open Subtitles نعم, بعد التفكير ثانية لا أريد خادمة شخص أخر
    - É um prazer voltar a vê-lo. - Não posso dizer o mesmo de si. Open Subtitles سعيد لرؤيتك ثانية لا أستطيع أن أقول المثل لك
    - Não vai acontecer de novo. - Vai acontecer, sim. Open Subtitles لقد اخطأت و لن يحدث ثانية لا, بل سيحدث
    Mãe , Pai , já vos disse antes, e digo-vos de novo -- nada de condução no banco de trás. Open Subtitles أمي.. أبي أخبرتكم قبل ذلك وسأخبركم مرة ثانية لا قيادة خلفية
    Há uma janela de 15 segundos onde os atiradores na torre Não cobrem o disjuntor. Open Subtitles هناك فرصة 15 ثانية لا يراقب فيها القناصة على البرج الدائرة الكهربية
    Mas Não era bem um monstro. Mais um braço que saiu do armário. E quando o abrimos outra vez, já Não estava lá nada. Open Subtitles ليس الوحش , كان الذراع الذي خرج من الخزنة عندما فتحناها ثانية , لا شيئ
    Não volta a acontecer. Devias perceber isso. Open Subtitles ولن أرتكب هذا الخطأ ثانية لا بد أن تفهم هذا؟
    As temperaturas continuam nuns dormentes 50 graus negativos e o sol Não emite praticamente qualquer calor. Open Subtitles ما زالت درجات الحرارة تتأرجح حول ,الـ50 درجة مئوية تحت الصفر وعودة الشمس للبزوغ ثانية لا يجلب معه أي دفء
    Oh, e, a propósito, da próxima vez que ela gostar de um rapaz, Não te metas no caminho dela, OK? Open Subtitles أوه ، على كل حال عندما تقع في الحب مرة ثانية لا تثقي بوجهها حسناً ؟
    Mas se eu ficar, é certo que vai voltar a acontecer. Não, Não, Não. Open Subtitles و اذا بقيت هنا، فأنا متأكدة أنه سيحدث ثانية لا لا لا لن يحدث
    Ele vai tentar por fora de novo. Não sei se vai resultar. Open Subtitles أنه سيحاول أن يقوم بالحركة الخارجية ثانية لا أعلم إذا ما كنت ستنجح
    Não, eu Não disse para terminar. Open Subtitles جون سيحصل على صديقة في ثانية لا , لم أقل الاتفصال
    Não quero ouvir mais nada. Não podes falar assim. Open Subtitles لا اريد سماع هذا مرة ثانية لا يمكنك التحدث هكذا
    A pressão está a cair de novo. - Não podemos esperar muito mais. Open Subtitles الضغط يتساقط ثانية لا يمكننا الإنتظار أكثر
    Não comeces com isso de novo. Não comeces com isso de novo! Open Subtitles لا تبدأ بذلك ثانية لا تبدأ بذلك ثانية
    Desapareceu de novo. Ela Não o consegue controlar! Open Subtitles إنها ذهبت ثانية لا تستطيع التحكم في هذا
    É o guião do anúncio de 30 segundos. Não queremos ser muito duros. Open Subtitles هذا هو نصّ الـ30 ثانية لا نريد أن نضربهم ضربة موجعة
    15 segundos Não chegam. Open Subtitles خمس عشرة ثانية لا يمكنني أن أقطع التبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus