"ثانية مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • segundos com
        
    • vez com
        
    • segundo com
        
    Mas a pesquisa e a minha experiência mostram que bastam uns 30 segundos com alguém para sentir se há um clique. TED لكن البحث، وخبرتي، تُظهر لك أنك فقط تحتاج 30 ثانية مع شخص لمعرفة إذا ما كنت صريحًا.
    Agora, para estes quatro dias, vai precisar de passar todos os segundos com o seu marido. Open Subtitles الان وفي الاربعة الايام القادمة تحتاجين ان تقضي كل ثانية مع زوجك
    Oiça, tenho um segmento de 60 segundos com o gerente e a vizinhança. Open Subtitles اسمع , لدي تسجيل مدته 60 ثانية مع مدير المختبر والجيران
    Ter que ser novato outra vez com sabe-se lá quem. Open Subtitles - يجب أن اكون مجند جديد ثانية مع مجموعة من الرجال العشوائيين.
    Se, e volto a frisar o se, destruirmos com sucesso esta porta, não há nada que faça parar o Anubis de começar tudo outra vez com uma segunda porta. Open Subtitles حتى إذا -وأشدد على ذلك-إذا نجحنا في التخلص من البوابة لا شيء يمنع أنوبيس من بدء ذلك ثانية مع البوابة الثانية
    Deixa que te diga que se passares um segundo com este miúdo, percebes que ele é como tu e como eu. Open Subtitles الميلازمة داون هي نوع من التخلف العقلي يسببه تواجد كروموزومات مختلة سأقول لك شيئا، اقضي ثانية مع هذا الفتي وأنت سوف تلاحظ انه مثلي ومثلك تمام
    Ou "beijarmo-nos durante 20 segundos com a boca aberta." Open Subtitles أو نقبّل بعضنا لمدة 20 ثانية مع فتح الفم.
    Cada um lutará durante 30 segundos com um dos melhores pugilistas de Aldergrove. Open Subtitles كل فرد منكم سيتلاكم لمدة ثلاثين ثانية (مع أحد أفضل الملاكمين في فريق (أندرجروف
    12 segundos com o grandalhão, Mike. Não o deixe agitado. Open Subtitles (لك 12 ثانية مع الزعيم، (مايك إيّاك أن تثير غضبه
    20 segundos com ela e tornou-se uma adolescente Open Subtitles لكن 20 ثانية مع أمّي جعلتكِ تتصرّفين مثل صبيّة في حفلة لـ(تايلر سويفت)؟
    Vejam, vou passar outra vez com a estática o mais baixo possível. Open Subtitles هنا، سأشغله ثانية مع تقليل حدة التشويش
    Foste sair outra vez com aquele Feytek? Open Subtitles هل خرجت ثانية مع ذلك الولد المتسكّع؟
    - Lá vamos nós outra vez com o pai... Open Subtitles ها هو يبدأ ثانية مع القدّيس اباه
    Sherlock. "Falei outra vez com o agente do FBI Boden. Open Subtitles إنه شارلوك "تحدثت ثانية مع عميل الإف بي آي بودن" كل العائلات الأخرى المنكوبة
    Outra vez com isso do nome. Open Subtitles ما اسمكِ؟ -ها نحن ثانية مع الاسم .
    É um registo táctico em tempo real da batalha da Donnager, mesmo até ao milésimo de segundo, com registos dos sensores completos e análises. Open Subtitles " إنه سجل تكتيكي للمعارك لسفينة " دوناجر بالميلي ثانية مع سجلات إستشعار كاملة وتحليل
    Calma aí, balofo. Dá-me um segundo com o Sr. Brady Bunch. Open Subtitles لحظة فقط أعطني ثانية مع السيد (برادي بانش)
    Mike? - Dão-me um segundo com o Mike? Open Subtitles -الرجال، يمكن الحصول ثانية مع مايك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus