Em breve, a era dos mamíferos iniciará e eles crescerão massivamente, porém os mamíferos do Cretáceo não pesam mais do que 10kg | Open Subtitles | قريبا , سيبزغ فجر عصر الثدييات وستنمو لأحجام كبيرة لكن عشرة كيلوجرامات هو أكبر ما نمت إليه ثدييات العصر الطباشيري |
Não consigo imaginar uma sociedade, com o valor que damos aos mamíferos marinhos, se aqueles parques não existissem. | Open Subtitles | لا يُمكنُني تخيُل مُجتمع، بالقيِم التى تجعلُنا نَضِع.. ثدييات بحرية، لو لم تكُن تلك الحدائق موجودة. |
Nós somos mamíferos. Produzimos muitos odores. | TED | نحن ثدييات. ونحن ننتج الكثير من الروائح. |
também fazem referência ao coalho. Este subproduto animal, produzido no estômago de determinados mamíferos, pode acelerar e controlar a coagulação. | TED | هذا المنتج الحيواني الجانبي، الذي يُصنَع في مَعِدات ثدييات محددة، يمكنه أن يُسرّع التخثر ويتحكم به. |
Nenhum mamífero possui esse poder de regeneração. | Open Subtitles | السلمندرات هي شيئ, لكن ليس هناك ثدييات تقوم بعمليات تولد بها الطاقة من جديد. |
Seria outra coisa qualquer porque, se ele não sobrevive, não estamos aqui. Não há mamíferos. É muito simples: uma espécie sobreviveu. | TED | ثمة شيء آخر وهو إذا لم تنجو تلك الجمجمة من التلف فلن نكون هنا؛ ليس هناك ثدييات. كل نوع يكافح ليستمر. |
Uns quantos mamíferos que fazem o que podem pelas plantas do mundo. | Open Subtitles | بضعة ثدييات فقط تفعل ما بوسعها من أجل نباتات العالم |
Se recuarmos na linhagem o suficiente, até ao passado, chegaríamos a minúsculos mamíferos de corpo alongado, cercados por estes répteis titânicos. | Open Subtitles | بتعقب أسلافنا منذ الأمد، سنصل إلى ثدييات ذكية تشبه الزَبابة تريفور فالي |
Ao longo de milhões de anos, o corpo dos nossos ancestrais foi moldado pela busca por alimento conforme rastejaram para a terra, transformando-se em répteis, mamíferos e, consequentemente, macacos. | Open Subtitles | خلال ملايين السنين تغيرت اجسام اسلافنا بحثهم عن الطعام اثناء زحفهم على الارض تطورهم الى زواحف ثم ثدييات واخيرا الى قرود |
É uma dose não letal para relaxar mamíferos de 18 kg. | Open Subtitles | أجل إنها جرعة غير قاتلة مفترض أن تهدئ ثدييات بوزن 40 باوند. |
Senhor, disse que havia 14 mamíferos desaparecidos. - E? | Open Subtitles | سيّدي، لقد ذكرت أن هناك 14 قضية فقدان ثدييات. |
Os golfinhos são mamíferos sociais, por isso adoram brincar e um dos seus jogos preferidos é arrastar algas, ou, neste caso, sargaço. | TED | الدلافين هي ثدييات اجتماعية، لذلك فإنها تحبُّ اللعب ومن الألعاب المفضلة لديها سحبُ الأعشاب البحرية أو السراغسوم والسباحة به في الأنحاء. |
Vá lá, malta! Somos todos mamíferos! | Open Subtitles | هيا , يا رفاق , نحن جميعنا ثدييات |
Somos todos mamíferos que respiram ar. | Open Subtitles | نحن جميعاً ثدييات تتنفس الهواء |
Por último, temos 14 casos de mamíferos desaparecidos. | Open Subtitles | أخيراً، لدينا 14 قضية فقدان ثدييات. |
Por outras palavras, no que respeita ao riso vocês e eu não passamos de mamíferos. (Risos) Obrigada. | TED | بمعنى أخر، حينما يتعلق الأمر بالضحك، أنت و أنا يا عزيزي، لسنا سوى ثدييات (ضحك) شكرًا لكم. |
Mas nós somos humanos, somos mamíferos terrestres. | TED | لكنّنا بشر -- فنحن ثدييات أرضية. |
Elas descendem de uma linha ancestral de mamíferos com dezenas de espécies, incluindo a preguiça gigante, com o tamanho de um pequeno elefante, e um dos únicos animais com tamanho para comer o caroço inteiro do abacate e dispersá-lo. | TED | فهم ينحدرون من سلالة ثدييات قديمة وواحدة من عشرات الفصائل تشمل الكسلان العملاق الذي كان فى حجم الفيل الصغير، وواحد من الحيوانات الضخمة التي بإمكانها أكل حفر أفوكادو وتنثرها . |
- mamíferos. - mamíferos. | Open Subtitles | ثدييات ثدييات الثدييات |
Os ratos e as ratazanas chegam ao fim da vida, apenas com quatro anos, enquanto para a baleia-da-groenlândia, o mamífero de mais longa vida na Terra, a morte pode chegar depois dos 200 anos. | TED | تصل الفئران والجرذان إلى نهاية حياتها بعد أربع سنوات فقط، بينما للحوت مقوّس الرأس، أطول ثدييات العالم عمرًا، قد يأتي الموت بعد 200 سنة. |