Vocês acham que sou empinada, que sou insolente e rica. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين بأنني ذات نسب و نزقة و ثريّة |
A esposa é rica. Talvez alguém faça isso por ela. | Open Subtitles | الزوجة ثريّة, ربما شخصٌ ما قام بهذا من أجلها |
Sou uma divorciada rica que pretende investir em projectos tecnológicos. | Open Subtitles | أنا سيدة أعمال ثريّة مطلّقة أبحث عن إستثمار أموالي في أبحاث تقنيّة مبتدئة |
O Ty conseguiu. Aqui está a morada. É uma ricaça, banco de trás, veste-se bem. | Open Subtitles | (تاي) أقنعهم، ها هو العنوان، أنتِ سيدة ثريّة تجلسين بالمقعد الخلفي، بلباس فارهة |
abastada, com estudos e muito tempo para compras. | Open Subtitles | ثريّة , متعلّمة , مع وقت مُتّسع للتسوّق |
Lembro-me de referires na semana passada que ela é rica. | Open Subtitles | اتذكر في الأسبوع الماضي انك ذكرتي بأنها ثريّة |
Eu não sei quanto ao querido paizinho, mas, está ali uma boazona rica a olhar para ti. | Open Subtitles | لا أعرف عن الأب الغالي , لكن هناك فتاة ثريّة جذّابة تنظر إليك |
Toda a vida fui rica, Detective. | Open Subtitles | لقد كنتُ ثريّة طوال حياتي، أيّتها المُحققة، لذا لو كان هناك أمر وحيد قد تعلّمتُه، |
Só queria ganhar dinheiro com uma velha rica. | Open Subtitles | كل ما أردته هو الحصول على المال من فتاة عجوز ثريّة |
Bem, cresceste rica, por isso estavas habituada a dinheiro fácil. | Open Subtitles | حسناً, نشأتِ ثريّة لذا أنت معتادة على اليُسر في المال |
Não, mas aceitar a caridade de uma menina rica é. | Open Subtitles | كلّا، بل قبول الإحسان من فتاة ثريّة هو الأقلّ من مقامي. |
Ela não era rica materialmente... mas de espírito. | Open Subtitles | لمتكنامرأةثرية.. لكن كانت ثريّة بروحها |
Ele apenas pensa que és uma rapariga rica. | Open Subtitles | يعرف فقط أنّكِ ابنة عائلة ثريّة |
Vadia rica do centro em Heights. | Open Subtitles | سافلة ثريّة من أعلى المدينة في رحلات السفاري بـ"هايتس" |
Tu és rica! | Open Subtitles | إنكِ ثريّة ، أعلم أنّكِ كنتِ ثريّة |
É uma menina rica, muito rica, e vive num apartamento do tamanho de um armário em Queens. | Open Subtitles | هذه فتاة ثريّة, ثريّة جدًا وهي تعيش في شقة من غرفة واحدة ،"بحجم خزانة في "كوينز كل صور المجلات تلك |
Não fingia ser rica nem nada, mas... | Open Subtitles | ،أقصد، لم أتظاهر أنني ثريّة ...أو ما شابه، ولكن |
Viva era pobre, morta é rica. | Open Subtitles | عاشت فقيرة وعند موتها هي ثريّة |
Não sei, alguma ricaça a ir ao aeroporto. | Open Subtitles | لا أدري، اليوم؟ عاهرة ثريّة ما في طريقها إلى (لوس أنجلوس) |
Wendell trabalhou de motorista para uma Angelica Henley, uma madame ricaça. | Open Subtitles | عمل (ويندل) كسائق سيّارة لـ(أنجليكا هينلي)، شخصيّة ثريّة بارزة في المُجتمع. حسناً. |
Por que eu queria que o Anthony pensa-se que eu pertencia a uma família abastada. | Open Subtitles | لأنّني أردتُ أن يحسبني (أنتوني) أنحدر من عائلة ثريّة |