"ثريّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • rica
        
    • ricaça
        
    • abastada
        
    Vocês acham que sou empinada, que sou insolente e rica. Open Subtitles أنتِ تعتقدين بأنني ذات نسب و نزقة و ثريّة
    A esposa é rica. Talvez alguém faça isso por ela. Open Subtitles الزوجة ثريّة, ربما شخصٌ ما قام بهذا من أجلها
    Sou uma divorciada rica que pretende investir em projectos tecnológicos. Open Subtitles أنا سيدة أعمال ثريّة مطلّقة أبحث عن إستثمار أموالي في أبحاث تقنيّة مبتدئة
    O Ty conseguiu. Aqui está a morada. É uma ricaça, banco de trás, veste-se bem. Open Subtitles (تاي) أقنعهم، ها هو العنوان، أنتِ سيدة ثريّة تجلسين بالمقعد الخلفي، بلباس فارهة
    abastada, com estudos e muito tempo para compras. Open Subtitles ثريّة , متعلّمة , مع وقت مُتّسع للتسوّق
    Lembro-me de referires na semana passada que ela é rica. Open Subtitles اتذكر في الأسبوع الماضي انك ذكرتي بأنها ثريّة
    Eu não sei quanto ao querido paizinho, mas, está ali uma boazona rica a olhar para ti. Open Subtitles لا أعرف عن الأب الغالي , لكن هناك فتاة ثريّة جذّابة تنظر إليك
    Toda a vida fui rica, Detective. Open Subtitles لقد كنتُ ثريّة طوال حياتي، أيّتها المُحققة، لذا لو كان هناك أمر وحيد قد تعلّمتُه،
    Só queria ganhar dinheiro com uma velha rica. Open Subtitles كل ما أردته هو الحصول على المال من فتاة عجوز ثريّة
    Bem, cresceste rica, por isso estavas habituada a dinheiro fácil. Open Subtitles حسناً, نشأتِ ثريّة لذا أنت معتادة على اليُسر في المال
    Não, mas aceitar a caridade de uma menina rica é. Open Subtitles كلّا، بل قبول الإحسان من فتاة ثريّة هو الأقلّ من مقامي.
    Ela não era rica materialmente... mas de espírito. Open Subtitles لمتكنامرأةثرية.. لكن كانت ثريّة بروحها
    Ele apenas pensa que és uma rapariga rica. Open Subtitles يعرف فقط أنّكِ ابنة عائلة ثريّة
    Vadia rica do centro em Heights. Open Subtitles سافلة ثريّة من أعلى المدينة في رحلات السفاري بـ"هايتس"
    Tu és rica! Open Subtitles إنكِ ثريّة ، أعلم أنّكِ كنتِ ثريّة
    É uma menina rica, muito rica, e vive num apartamento do tamanho de um armário em Queens. Open Subtitles هذه فتاة ثريّة, ثريّة جدًا وهي تعيش في شقة من غرفة واحدة ،"بحجم خزانة في "كوينز كل صور المجلات تلك
    Não fingia ser rica nem nada, mas... Open Subtitles ،أقصد، لم أتظاهر أنني ثريّة ...أو ما شابه، ولكن
    Viva era pobre, morta é rica. Open Subtitles عاشت فقيرة وعند موتها هي ثريّة
    Não sei, alguma ricaça a ir ao aeroporto. Open Subtitles لا أدري، اليوم؟ عاهرة ثريّة ما في طريقها إلى (لوس أنجلوس)
    Wendell trabalhou de motorista para uma Angelica Henley, uma madame ricaça. Open Subtitles عمل (ويندل) كسائق سيّارة لـ(أنجليكا هينلي)، شخصيّة ثريّة بارزة في المُجتمع. حسناً.
    Por que eu queria que o Anthony pensa-se que eu pertencia a uma família abastada. Open Subtitles لأنّني أردتُ أن يحسبني (أنتوني) أنحدر من عائلة ثريّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus