"ثلاثة منكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • três de vocês
        
    • Três de vós
        
    • Vocês os três
        
    Logo, na noite sem acompanhantes, três de vocês vão estar acompanhados. Open Subtitles في ليلة عد احضار رفقة ثلاثة منكم سيحضرون رفقاء
    Que bom, embora três de vocês não tenham idade para votar. Open Subtitles هذا جميل ، لكن ثلاثة منكم لا تُقبل أصواتهم لصغر السن
    Bem, três de vocês candidataram-se a um cargo na minha firma. Open Subtitles إذن، ثلاثة منكم يطلبون الحصول على وظيفة في شركتي
    - Nós somos só três. - Três de vós, são trinta deles. Open Subtitles نحن ثلاثة فقط - ثلاثة منكم بثلاثين منهم -
    Combinei com o General Sanpo para lutar com Três de vós. Open Subtitles انا سأرتب الامر مع الجنرال (سانبو) ليتقاتل مع ثلاثة منكم
    Tantos médicos e só Vocês os três é que ficaram pendurados? Open Subtitles حسنا, هذا القدر من الأطباء, وفقط ثلاثة منكم استطعتم القدوم؟
    Vocês os três, para o helicóptero, o resto para o camião. Open Subtitles فليذهب ثلاثة منكم للطائرة والباقي يعود للشاحنة
    três de vocês estão aqui porque falharam redondamente. Open Subtitles ثلاثة منكم هنا، لأنّكم فشلتم فشلا ذريعاُ
    três de vocês, vão lutar com seu irmão! Open Subtitles ثلاثة منكم اذهبوا للقتال مع اخوكم
    Se algum de vocês me tentar tirar a arma, dou cabo de três de vocês antes que alguém me toque. Open Subtitles ... ان كان اي واحد منكم , اتي من اجل هذا المسدس ... فأردي ثلاثة منكم مع اضطراباتكم . قبل ان يلمسني اي احد
    Pelas minhas contas, três de vocês já se foram até agora. Open Subtitles وفقاً لحساباتي ثلاثة منكم سقطوا الآن
    Se vir um polícia, mato Três de vós. Open Subtitles أرى شرطيا واحدا, أقتل ثلاثة منكم
    As más notícias é que Três de vós poderão ficar por Vegas muito mais tempo do que planeavam. Open Subtitles -الأخبار السيئة هي أن ثلاثة منكم قد ... يبقى في (فيغاس) لمدة أطول مما خططتم له
    Vocês os três não vencerão esta guerra. Open Subtitles ثلاثة منكم لن يفوز في هذه المعركة
    É o mais forte de Vocês os três. Open Subtitles وهو أقوى من كل ثلاثة منكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus