Um painel solar paga-se a si mesmo em sete ou oito anos. | TED | إن اللوحة الشمسية تغطي تكاليفها الذاتية خلال سبعة أو ثمانية سنوات. |
Só há oito anos é que perdi toda a audição. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَفْقدْ كُلّ حاستي حتى قبل ثمانية سنوات. |
Já não tens companhia nesta casa desde que a mãe morreu oito anos atrás. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَأخُذْ رفقه في هذا البيتِ منذ أن ماتت ْأمي قبل ثمانية سنوات |
Primeiro paciente de oito anos com uma úlcera que eu já vi. | Open Subtitles | أول مريض قرحةِ بعمر ثمانية سنوات رَأيته في حياتي |
O Hal tem sido meu paciente desde que chegou, há oito anos atrás. | Open Subtitles | هال آردين مريضي منذ أن جاء قبل ثمانية سنوات هنا. |
Fui encontrada a vaguear quando tinha oito anos. E antes disso? | Open Subtitles | أنا وجدوني تائهة عندما كنت بعمر ثمانية سنوات |
Antes do jogo, podíamos saborear uns Basil Haydens de oito anos. | Open Subtitles | قبل اللعبة، نحن يمكن أن نتمتع ببعض باسل هايدينس بعمر ثمانية سنوات |
Uma criança de oito anos faz 33 perguntas por hora, sabiam? | Open Subtitles | الأطفال بعمر ثمانية سنوات يسئلون 33سؤال في الساعة ، هل عرفت ذلك؟ |
Estiveram no mesmo bloco de celas durante oito anos. | Open Subtitles | أنت وهو كانت على نفس كتلة الخلية قبل ثمانية سنوات. |
Por oito anos eu te ouvi e pra que? | Open Subtitles | ثمانية سنوات استمعت فيها لك و لماذا ؟ |
Para encontrares aquilo por que vieste, tens de seguir o mesmo caminho que escolheste há oito anos. | Open Subtitles | للإيجاد الذي جِئتَ هنا ل، تَحتاجُ لإتّباع نفس الطريقَ أَخذتَ قبل ثمانية سنوات. |
Estou no meio do Arkansas, e uma criança de oito anos topou-me. | Open Subtitles | إني في منتصف آركانساس وطفلة بعمر ثمانية سنوات كشفتني |
Bem, eu prefiro dizer, a retomar o nosso casamento de oito anos. | Open Subtitles | انا افضل ان الطلق عليه استئناف زواج دام ثمانية سنوات |
Foi o pior dia que tive em oito anos no "Jackass". | Open Subtitles | لقد كان أصعب يوماً في حياتي أنني مع المغفلون منذ ثمانية سنوات |
Você passou por 4 anos na faculdade e 4 anos de estágio, então eu posso dizer que você tem no mínimo oito anos. | Open Subtitles | قضيت أربع سنوات في الجامعة وأربع سنوات في كلية الطب لذا، يمكنني الافتراض أن عمرك على الأقل ثمانية سنوات |
ficou ali durante dois anos... e tinha estado em Nova Iorque durante oito anos... | Open Subtitles | جلس هناك سنتين وفي نيويورك منذ ثمانية سنوات |
Ela não me ligou. Não falamos há oito anos. | Open Subtitles | لم تتصل بي أبداً لم نكلم بعضنا منذ ما يزيد عن ثمانية سنوات |
Declaração de culpa, primeiro delito, não assinada, talvez seis a oito anos. | Open Subtitles | إن اعترفت، وهذه أول جريمة لك وسجلكَ نظيف ربما ست إلى ثمانية سنوات ستُسجن لأربعة سنوات، ربما |
E levei oito anos para ultrapassar isso. | Open Subtitles | لقد اخذ منى ذلك ثمانية سنوات للتصالح مع الامر |
Era mãe solteira de um filho de oito anos e não tinha onde cair morta. | Open Subtitles | كانت أم عازبة بحالة سيئة مع ولد عمره ثمانية سنوات |