Mas tive de comprar em pack, portanto se conheceres alguém que queira um tapete de pele de urso, tenho oito. | Open Subtitles | كان لابد أن أشتريها بالجمله أيضاً لذا لو تعرف أحد يريد سجاده من جلد الدب لدى ثمانيه منهم |
Já avisámos oito famílias. São as únicas que restaram. | Open Subtitles | . لقد جمعنا ثمانيه من الأسر لإعادتهم هذا كل ما تبقى |
oito em cada dez tripulantes de U-boats morreram em acção. | Open Subtitles | ثمانيه مـن كـل عشره جنـود تابـعيـن لسلاح الغواصات ماتوا أثنـاء المعارك |
oito meses nos portos africanos, mas agora voltou para si. | Open Subtitles | ثمانيه شهور فى الموانئ افريقيا ولكنه عاد اليك |
Um casal. oito e nove anos. | Open Subtitles | انا عندى ولد و بنت اعمارهم ثمانيه و تسع سنوات |
Chegou há oito dias. - O Igor ligou-me... | Open Subtitles | . لقد وصل منذ ثمانيه ايام ايجور اتصل بى فى المنزل |
Há oito meses que estão a treinar. - oito meses? | Open Subtitles | لقد دربناهم لمدة ثمانيه شهور كاملة ثمانيه شهور كاملة ؟ |
Os "cincos" estão no seu "mail". Assine o "oito" na sua secretária. | Open Subtitles | ارسلت الخامس علي ايميلك, وهناك ثمانيه علي مكتبك للتوقيع |
...e vejo-te e às miúdas daqui a oito ou 10 anos. | Open Subtitles | أنا أراك أنتى والفتيات بين ثمانيه وعشر سنوات |
Morte confirmada, oito, nove horas antes da descoberta. | Open Subtitles | أوءكد الموت, من ثمانيه, الى تسع ساعات قبل اكتشاف الجسه. |
oito cilindros, direcção assistida e super-sensível, travões com ABS e detecção de textura de piso, que te ajuda a não perder o controlo caso haja acidente. | Open Subtitles | ثمانيه سليندر سرعة قيادة حساسة جدا ً أفضل مكابح أمامية و سرعات متغيرة |
Se disparar essa arma, terá outras oito apontadas. | Open Subtitles | اذا اطلقت الرصاص من هذا المسدس سوف تجد ثمانيه رجال حولك |
Tragicamente, hoje, o homem que fazia o papel do bandido Wild Willy levou o papel a peito, e capturou oito colegas, fazendo-os reféns, aprisionando-os num bar, a uns meros 80 metros daqui. | Open Subtitles | اليوم ، وبشكل مأساوي، رجل خرق القانون فكر باأن يعكر صفو هذا الجو الرائع وقام باأسر ثمانيه من زملاؤه كرهائن |
Tu não tens um limite de oito horas para respirar. | Open Subtitles | فانت لم يتبقى لك ثمانيه ساعات ويتوقف نفسك |
Um... dois... três... quatro... cinco... seis... sete... oito. | Open Subtitles | واحد , اثنان , ثلاثه اربعه , خمسه , سته سبعه , ثمانيه |
Soldados iraquianos e Marines abriram fogo e mataram oito insurgentes, ferindo um outro. | Open Subtitles | جنود الجيش العراقي وقوات المارينز عادوا فتح النيران فقتلت ثمانيه من المتمردين واصابت واحد |
E um, e dois, e três, quatro, cinco, seis, sete, oito, erguer. | Open Subtitles | .وثلاثه اربعه خمسه سته .سبعه ثمانيه لليسار واحد اثنين |
Um, dois. Continue sobre o pé. Três, quatro, cinco, seis, sete, oito. | Open Subtitles | .ابقى على اقدامك .ثلاثه اربعه خمسه سته سبعه ثمانيه |
Não, não, não, é demasiado. oito mil e quinhentos, não lhe damos mais. | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, هذا كثير جداً ثمانيه الآف و خمسمائه هو ما سندفعه لك |
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito. | Open Subtitles | واحد , اثنان , ثلاثه , اربعه خمسه , سته , سبعه , ثمانيه |