Estamos a perder um tempo precioso. | Open Subtitles | انها خدعه واضحة , سيدى الرئيس نحن نهدر وقتاً ثميناً |
Perdemos ambos algo precioso, mas podemos recuperá-lo. | Open Subtitles | ,كلانا خسر شيئاً ثميناً ولكن نستطيع إسترجاعه |
Os mais poderosos de entre vós jazem mortos as suas cabeças cercam-vos e tudo o que consideram precioso está agora nas nossas mãos. | Open Subtitles | أقوى رجالكم مُلقون صرعى و رؤوسهم من حولك و كُلَّ ما تعده ثميناً اضحى .بين أيدينا الآن |
Se os rubis são verdadeiros, deve ser um brinco muito valioso. | Open Subtitles | إن كانت أحجار الياقوت حقيقية، قد يكون قرطاً ثميناً جدّاً. |
Porque enquanto estávamos a apreciar a nossa bebida, o meu pessoal foi buscar algo muito mais valioso à tua adega. | Open Subtitles | لإننا حين كنّا نستمتع بشرابنا أخذ رجالي شيئاً ثميناً من قبوك. |
É rara a pessoa que devolveria recordação tão valiosa. | Open Subtitles | إنه لمن النادر أن يعيد أحدهم شيئاً ثميناً كهذا؟ |
Não se deixa algo de valor jogado por aí. | Open Subtitles | لا تتركي شيئاً ثميناً في الجوار هكذا فقط |
Quem o tiver feito sabia que nós iríamos tratar a alergia e perder tempo precioso. | Open Subtitles | سيعني ذلك بغض النظر عن الشخص الذي أعد السُم أنه كان يعلم أننا سوف نُشخص إصابتها بالحساسية ونفقد وقتاً ثميناً |
Em breve vai perder algo mais precioso para si que qualquer outra coisa no mundo. | Open Subtitles | ستفقدين عما قريب شيئاً ثميناً لكِ أكثرُ من أيّ شيء في العالم |
Em breve vai perder algo mais precioso para si que qualquer outra coisa no mundo. | Open Subtitles | ستفقدين عما قريب شيئاً ثميناً لكِ .أكثرُ من أيّ شيء في العالم |
Meritíssimos, para economizar nosso precioso tempo eu sugiro 11-4-19 sem maiores comentários. | Open Subtitles | حضرة القاضيان، لنوفّر وقتاً ثميناً أقدّم 19 - 4 |
Estão a desperdiçar tempo de destruição precioso! | Open Subtitles | أنت تهدرين وقتاً ثميناً للتدمير. |
Estamos a perder tempo precioso, Inspector... | Open Subtitles | نحن نضيع وقتاً ثميناً ايها المفتش |
Se queres ver o teu futuro atira um bem pessoal valioso para a fogueira. | Open Subtitles | إنكنتتريدرؤيةمستقبلك.. -فألق شيئاً شخصياً ثميناً داخل النار |
Porque é que estás a desperdiçar tempo valioso a dizer que não? | Open Subtitles | لماذا نضيّع وقتاً ثميناً بالرفض؟ |
Um menino! Que talvez estivesse vivo... enquanto você perdia tempo valioso a negar que tivesse feito algo errado! | Open Subtitles | صبيّ قد لا يزال حيّاً فيما كنتَ تضيّع وقتاً ثميناً في إنكار اقترافكَ أيّ غلطة! |
Não é seguro ter algo tão valioso na rua... | Open Subtitles | ليس من الآمن أن تقتني شيئاً ثميناً في الشوارع... |
Não é valioso. Pode continuar a lição. | Open Subtitles | إنه ليس ثميناً و يمكنكِ إكمال الدرس |
Encontras uma obra tão valiosa que não tens que te preocupar com nada. | Open Subtitles | ستجدَ عملاً فنياً ثميناً لايجب عليكَ أن تقلقَ بشأنهِ |
-Por quê? Não parece ser valiosa. | Open Subtitles | أعني ، لا يبدو ثميناً بما فيه الكفاية |
E aquilo que esta chave abre, deve ter algo de valor lá dentro. | Open Subtitles | وأياً ما يفتحه هذا المفتاح هناك شيئاً ثميناً داخلة |
Serias um bom partido... | Open Subtitles | ستكون حبيباً ثميناً إن بدأت في الاستحمام وحلاقة ذقنك |