Sim. Bem, Há uma razão para parecer tão similar. | Open Subtitles | ثمّة سبب لكون هذا السطو يبدو مألوفًا جدًّا. |
Há uma razão para este piso não constar dos folhetos. | Open Subtitles | ثمّة سبب وجيه لعدم وجود هذا الطابق في السجلات. |
Há uma razão para a sua existência ter permanecido um mito para os humanos durante milhares de anos. | Open Subtitles | ثمّة سبب لبقاء وجودهم أسطورة للبشر خلال مئات السنين |
Há uma razão para os viciados evitarem locais familiares. | Open Subtitles | ثمّة سبب لإخبارهم المدمنين أن يمكثوا بعيداً عن موقعهم القديم |
Acho que Há uma razão para ela ter voltado para a minha vida para as nossas vidas. | Open Subtitles | أظنّ أنّ ثمّة سبب لعودتها في حياتي في حياتنا |
Há uma razão enorme para não aceitar pulmões de pacientes vivos. | Open Subtitles | ثمّة سبب وجيه لعدم أخذ رئة من المرضى الأحياء |
Há uma razão para serem parecidas. Foram forjadas como uma arma e depois partidas em duas. | Open Subtitles | ثمّة سبب لتشابههما فقد شُكّلا كسلاح واحد |
Há uma razão para o terem escolhido, uma razão dele ter falhado, uma razão por mudarem os métodos e uma razão para eles por fim terem tido sucesso. | Open Subtitles | ثمّة سبب لإختيارهم له، وسبب لفشله وسبب وراء تغييرهم لطرقهم المعهودة وسبب لنجاحهم في النهاية. |
Há uma razão para a Emma gostar tanto desse pinguim estúpido! | Open Subtitles | جوي، ثمّة سبب يدفع إيما إلى حبّ البطريق السخيف لهذا الحدّ! |
Há uma razão para eu ir nestas viagens de autocarro. | Open Subtitles | ثمّة سبب لذهابي في جولات الحافلة تلك |
Sabes, Há uma razão para o chamarem de serviço público. | Open Subtitles | أتعلمين؟ ثمّة سبب لتسميتهم ذلك بـ"خادم الشعب" |
Há uma razão pela qual ele queria muito esta faca. | Open Subtitles | ثمّة سبب وراء توقه لهذه السكّينة بشدّة. |
Há uma razão porque não faço terapia. | Open Subtitles | ثمّة سبب لعدم ميلي للعلاج النفسيّ. |
Há uma razão para o Quinn interessar aos AI. | Open Subtitles | ثمّة سبب وجيه لكون (كوين) مشبوهاً لدى قسم الشؤون الداخليّة |
Há uma razão para me estares a dizer isso. | Open Subtitles | ثمّة سبب لإخبارك لي بهذا |
Dexter, Há uma razão pela qual assassinos em série não têm filhos. | Open Subtitles | (ديكستر)، ثمّة سبب لعدم إنجاب السفّاحين الأطفال |
Há uma razão para eu ser tia, e não mãe, e... | Open Subtitles | ثمّة سبب لكوني عمّة لا أمًّا و... |
Mas então a Laverne estragou tudo. Há uma razão para isto. | Open Subtitles | ثمّة سبب لهذا |