Há um problema lá fora. As pessoas andam numa correria louca. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة تحدث بالخارج، فجاءنا أولئك الناس فجأة. |
Parece sincero. Só Há um problema. | Open Subtitles | كلماته تبدو جيّدة ثمّة مشكلة واحدة فحسب |
Infelizmente Há um problema com o seu passaporte. | Open Subtitles | للأسف ثمّة مشكلة مع جواز سفرك |
Tem um problema, mas não é cancro. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة لكنّها ليست السرطان |
Se houver algum problema, eu ligo-te. | Open Subtitles | لو أنّ ثمّة مشكلة ما، اتصل بي. |
Havia um problema com a sua filha. Pelo menos, foi o que me disse. | Open Subtitles | كانت هناك ثمّة مشكلة مع ابنتكِ، هذا ما أخبرتني به على الأقلّ! |
Mas Há um problema. | Open Subtitles | ،لكن ثمّة مشكلة |
Sim, queria dizer-lhe que Há um problema com uma das encomendas. | Open Subtitles | (كادي ) {\pos(192,220)}أجل، أردتُ إعلامكِ بأنّه ثمّة مشكلة مع إحدى الطلبيات التي وردت ليلة أمس |
- Senhor, Há um problema. | Open Subtitles | يا سيّدي، ثمّة مشكلة. |
Há um problema no quadrante 4. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة في القطاع الرابع. |
Há um problema na casa-de-banho. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة في المرحاض |
Há um problema com a morbidade e mortalidade do Dibala. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة في تقرير وفاة (ديبالا) |
Há um problema na farmácia. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}ثمّة مشكلة في الصيدلية |
Há um problema, Helena. Há duas carrinhas. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة يا (هيلينا)، هنالك شاحنتان. |
Há um problema. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة. |
Ela não sabe que eu consumo verbena. Tem um problema entre mãos. | Open Subtitles | هي لا تعلم أنّي أحتسي "الفيرفين"، ثمّة مشكلة بين يديك. |
- Tem um problema. | Open Subtitles | أعلم، لكن ثمّة مشكلة بها |
Eu não sei. Tem um problema. | Open Subtitles | -لا أعلم، ثمّة مشكلة |
Há algum problema? | Open Subtitles | هل ثمّة مشكلة هنا؟ |
Havia um problema e resolvi da melhor maneira que sabia. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة وحللتُها بأفضل طريقة أعرفها |