Os poderosos campos magnéticos usados para curvar a luz e a gravidade mataram alguns marinheiros e outros ficaram loucos. | Open Subtitles | حيث إن المجال الكهرومغناطيسي الشديد الذي أُستخدم في ثني الضوء والجاذبية قتل بعض البحارة وأصاب بعضهم بالجنون |
Jessup acredita que os alienígenas possam curvar a luz e gravidade para viajar mais rápido em distâncias estelares | Open Subtitles | آمن "جيسب" بأن الفضائيين بوسعهم ثني الضوء والجاذبية ليقفزوا عبر مسافات فلكية شاسعة |
Vou fazer uma fundo plicatura, e também estavas lá se estivesses na pediatria. | Open Subtitles | حسنا، أنا ذاهب لعملية ثني القاع، وكنتِ ستتواجدي هناك، لو كنتِ في قسم الأطفال. |
Alex, temos uma fundo plicatura transoral, mandei os exames. | Open Subtitles | (أليكس)، لدينا عملية ثني قاع المعدة عن طريق الفم. -أرسلت لك آخر الفحوصات . -ماهذا؟ |
As minhas mamas são fantásticas, mas não dobram grades de ferro. | Open Subtitles | ثديي رائع، لكنّه لا يستطيع ثني القضبان الحديدية. |
"Senta esse cu de joelhos que não dobram!" | Open Subtitles | "الجلوس الخاص بك لا ثني الركبة الحمار أسفل!" |
É uma cópia do livro sobre OVNIs de Jessup que propõe que os alienígenas podem curvar campos gravitacionais mas rabiscados nas margens detalhes conhecidos e a Marinha quer saber quem os escreveu | Open Subtitles | إنها نسخة من كتاب "جايسب" حول الاجسام الطائرة مجهولة الهوية والذي يفترض فيه إن الفضائيين بوسعهم ثني مجالات الجاذبية |