O que posso dizer, com certeza, é que usava um vestido preto. | Open Subtitles | جلّ ما يمكنني قوله بشكل أكيد، أنّها كانت ترتدي ثوباً أسوداً. |
Usa um vestido às pintinhas. Tem um ar preocupado. | Open Subtitles | إنها ترتدي ثوباً من القماش المنقط ووجههامهموم. |
A fotografia tem de ser recente, porque ela tem vestido um modelo tão moderno, que seria impossível ter sido criado há meses. | Open Subtitles | لابد أنها كانت حديثة، لأنها في الصورة كانت ترتدي ثوباً حديثاً، لم يتم تصميمه إلا قبل أشهر قليلة |
A minha mulher vai-me foder quando souber que deixei... uma gaja como tu andar a roçar o vestido cor de rosa pela casa | Open Subtitles | زوجتي سوف تقتلني عندما تكتشف بأني سمحت لسحاقية ترتدي ثوباً مطاطياً وردياً تبحث عن فرصتها |
Mandei fazer um vestido axadrezado! | Open Subtitles | بجانب أنني أعددت ثوباً من نسيج مربع النقش |
"Ao entrar no sepulcro, viram um jovem sentado ao lado direito, vestido inteiramente de branco, | Open Subtitles | لكن عندَ دخول القَبر رؤوا فتى يجلسُ على الجانِب الأيمَن يلبسُ ثوباً أبيَض |
Era um vestido lindo e delicado, costurado com linha dourada. | Open Subtitles | كان ثوباً راقياً مزركشاً و مخيط بخيط ذهبي |
Veste um vestido decente para ires ajudar uma viúva com uma criança. | Open Subtitles | ارتدي ثوباً محترماً لتساعدي أرملة مع طفلة |
É porque eu quis fazer surpresa. Comprei um vestido para você. | Open Subtitles | أحضرت لك شيئا لقد أشتريت لك ثوباً جديداً |
Pus um vestido, pintei-me. | Open Subtitles | انظر، أرتدي ثوباً و أضع ماكياج إن كان هذا في أي يوم آخر |
E devia comprar um vestido novo. | Open Subtitles | يجب أن تشتري ثوباً جديداً ذلك ما يجب أن تفعلهُ |
- Que miúda? Não sei. Ouvi uns risos e vi uma miúda com um vestido muito bonito. | Open Subtitles | لا أعرف , سمعت بعض الضحكات ثم وجدت فتاة ترتدي ثوباً أنيقاً |
Tu, num vestido de noiva e 40 pássaros a voarem à volta da cabeça... | Open Subtitles | أنتِ مرتديه ثوباً للزفاف و 40 طيراً يحوم فوق رأسكِ؟ |
No mundo perfeito, eu estaria vestida com um lindo vestido e a dançar com o homem que amo. | Open Subtitles | في العالم المثالي, كنت سأرتدي ثوباً جميلاً وكنت سأرقص مع الرجل الذي احب |
Disseste que no mundo perfeito terias um lindo vestido e estarias a dançar com o homem que amas. | Open Subtitles | انت قلت انه في العالم المثالي كنت سترتدين ثوباً جميلاً وسترقصين مع الرجل الذي تحبين |
Ela usava um longo vestido branco... e mostrou-me uma nova maneira de encestar. | Open Subtitles | كآنت ترتدي ثوباً يتدفق بياضه و قد عرضت لي طريقه جديده و ذكية للتسجيل في السلّه |
Compraste esse vestido para o nosso encontro? | Open Subtitles | هل إبتعتِ ثوباً جديداً من أجل موعدنا الليلة ؟ |
Cabelos longos, vestido branco, não lhe viu o rosto. | Open Subtitles | شعرها طويل، ترتدي ثوباً أبيض اللون، ولكنه لم يرَ وجهها. وهو لا يعرفها. |
A avó comprou-me um vestido igualzinho a este para o meu baile. | Open Subtitles | جدّتي اشترت لي ثوباً كهذا تماماً بمناسبة عودتي إلى المنزل. |
Vai querer algo um pouco mais formal. Talvez um vestido com cauda comprida? | Open Subtitles | هل تريدين ثوباً رسمياً أكثر، ربما ثوب بذيل طويل؟ |
Ainda tenho de encontrar algo fabuloso para vestir para poder ganhar ao Mike no "Quem Esqueceu Quem" ! | Open Subtitles | ما زال عليّ أن أجد ثوباً مذهلاً لأرتديه... لأتغلّب على مايك في منافسة... "مَن تخطّى مَن أكثر"! |