"ثُمَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • E logo
        
    • Logo me
        
    • logo lhe
        
    Deus envia ao Moisés como o libertador, E logo lhe faz uma má jogada. Open Subtitles أَرسَلَ الرَب مُوسى ليكونَ المُخلِّص، ثُمَ يُخادِعُه
    Deixo-te aqui outro par de dias, E logo te enviarei de volta. Open Subtitles حسناً، سأُبقيكَ هُنا لِعِدَةِ أيامٍ أُخرى ثُمَ سأُعيدُك
    E logo recordei que o ano passado passou a Narcóticos, não? Open Subtitles ثُمَ تَذَكَّرت، السَنَة الماضيَة انتَقَلت إلى شُعبَة المُخدرات، صح؟
    Ah, sim, foi muito pormenorizado E logo tomou meu trabalho. Open Subtitles كُنتَ مُتَعاطِفاً جِداً ثُمَ أخَذتَ وَظيفَتي
    Logo me mandaram 15 anos ao Lardner. Open Subtitles ثُمَ أُرسلتُ إلى سجنِ لاردنَر لمدة 15 سنة
    E logo procedeu a matonearlos, acusando a qualquer que queria discutir meu caso de ser maricas. Open Subtitles ثُمَ يَستَمِر في إرهاب بَقيَتِهِم و يَتَهِمُ مَن يُريدُ مُناقَشَةَ قَضيَتي بأنهُ شاذ
    Estava em solitário, E logo no hospital. Open Subtitles كانَ في الانفرادي ثُمَ انتَقَلَ إلى المَشفى
    - E logo decidirei o que é melhor para ele. Open Subtitles ثُمَ سأُقَرِّر ما الأفضَل بالنِسبَةِ لَه
    Cada prisioneiro é atribuído um número e uma foto E logo os envia a suas respectivas unidades. Open Subtitles يُحَدَّد لكُل سِجين رَقَم و صورَة ثُمَ يُرسَل إلى وَحدَتِهِ
    E logo tem uma expressão nos olhos esta expressão perigosa e aterradora. Open Subtitles ثُمَ تكونُ لديكَ هذه النظرَة في عينِك... هذه النظرَة الخطيرة المُرعبَة
    Deixa-me que te rompa as pernas... E logo me delata. Open Subtitles .... تَدَعَني أكسِرُ رِجليك ثُمَ تُوشي بي
    E logo me dava conta de que também me jogo a culpa. Open Subtitles ثُمَ أدرَكتُ أني ألومُ نَفسي أيضاً
    Sim, sim, E logo podemos nos desfazer dele. Open Subtitles نعم، نعم، ثُمَ يُمكننا التخلُّص مِنه
    E logo lhe lavou a cara ao moço. Open Subtitles و ثُمَ يغسِل وَجهَ الفتى
    E logo a fez jogar. Open Subtitles ثُمَ عَمِلتَ على طَردِها
    E logo simplesmente lhe coloquei a verga. Open Subtitles ثُمَ حَشَرتً قَضيبي فيها
    - E logo explico o plano de assassinato. Open Subtitles - ثُمَ أشرحُ مُخطط القَتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus