Por exemplo, que ele veio para Buffalo para matar o Edward O'Leary para impedi-lo e aos outros Irlandeses de se envolverem com um Chinês rico e de apagar a vossa família do mapa? | Open Subtitles | مثل انه جاء الى buefllo لقتل اورى فرانك هذا متكسح كبير |
Sim, mas não sei porque ele veio para cá. | Open Subtitles | نعم ، أنا لا أعرف لماذا جاء الى هنا. |
Patty atirou alguns. Uma coisa que entrou na casa. | Open Subtitles | باتي اطلقت شئ ما شئ ما جاء الى داخل المنزل |
E foi assim que Adolf Hitler chegou a Varsóvia em agosto de 1939. | Open Subtitles | و بهذا رأينا كيف أن أدولف هتلر قد جاء الى وارسو في أوجست 1939 |
Porque o abençoado profeta Maomé me apareceu numa visão, e me ordenou que atacasse Khartum pelo fogo e pela espada. | Open Subtitles | و لماذا دعوتنى الى هنا الان ؟ لأن سيدنا محمد عليه السلام جاء الى فى الرؤيا |
Não, ele chegou, amarrou-me, tinha uma arma. | Open Subtitles | كلا, لقد جاء الى هنا, قيدني. وكان معه سلاح. |
Ele escreveu acerca do respeito que veio a encontrar nas pessoas que o guiaram e da surpresa no que encontrou. | Open Subtitles | كتب من اجل المجد لقد جاء الى الناس الذين كان يوجّهوه والمفاجأة بما وجد |
O Sr. Taylor veio ao apartamento dela para a confrontar acerca do Roger. | Open Subtitles | السيد تايلور جاء الى شقتها ليصارحها بموضوع روجر. |
- Quando é que ele veio para aqui? | Open Subtitles | متى جاء الى هنا ؟ |
Pouco depois de Mrs. Stansbury sair, ele veio para a escola com uma arma na mochila. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من رحيل السيدة (ستانزبيري) جاء الى المدرسة يحمل سلاح في حقيبته |
Eu sei que os Fargo têm uma reputação de estarem no sítio errado, à hora errada, mas se ele diz que não sabe como entrou naquela câmara, acredito nele. | Open Subtitles | سمعة التواجد في الزمان الخاطيء ، والمكان الخاطيء ؟ لكنه أذا قال بأنه لا يعرف كيف قد جاء الى تلك الغرفة ، فأنا أصدقه |
Escuta... aquele cara que entrou aqui com o nariz sangrando. | Open Subtitles | اسمع ، ذلك الرجل الذي جاء الى هنا ذو الأنف الذي ينزف |
O Exército Alemão entrou na minha aldeia... e mataram todas as crianças. | Open Subtitles | الجيش الألماني جاء الى قريتي وقتل جميع الأطفال. |
A Doença de Strickler chegou a New York... como um ladrão na noite, ameaçando... uma geração de crianças perante a nossa impotência. | Open Subtitles | ستريكلر في المرض جاء الى نيويورك مثل لص في الليل. فالتهديد بسرقة اطفالنا من امام اعيننا. |
Porque algo chegou a Cold Rock. | Open Subtitles | "بسـبب شـيء ما جاء الى مدينة (كولدروك)" "شـيء شـرير " |
Porque algo chegou a Cold Rock. | Open Subtitles | "(بسـبب شـيء ما جاء الى مدينة (كولدروك" "شـيء شـرير " |
Sabe quem apareceu lá no escritório? - Quem? - Laurence Olivier. | Open Subtitles | هل تعلم من جاء الى المكتب ، لورانس اوليفيه |
É aquele treinador! Sabia que havia alguma coisa quando ele apareceu cá. | Open Subtitles | إنّه ذلك المدرّب لقد علمت أنّ شيئاً ما بينكما عندما جاء الى هنا |
quando ele apareceu na porta do quarto, na manhã seguinte. | Open Subtitles | عندما جاء الى غرفتها الصباح التالي |
ele chegou aqui com grandes ideias. | Open Subtitles | جاء الى هنا مع الأفكار الكبيرة |
ele chegou mais cedo do que pensei. | Open Subtitles | لقد جاء الى هنا اسرع مما اعتقدت |
Desde que ele chegou lá que estava diferente. | Open Subtitles | منذ أن جاء الى كان مختلفا مع الجميع |
Sua Excelência veio a Londres ver a Torre remar no rio e ver os cisnes. | Open Subtitles | صاحب السمو جاء الى لندن لمشاهدة البرج والخلاف على النهر |
Então, quando ele veio ao torneio em Dunlunce para ganhar a filha de Donnchadh... | Open Subtitles | لذلك عندما جاء الى المسابقة فى الدونلوك... ليفوز بإبنة دونيكاند... لم يعرف أنها أنا... |