"جاء بكِ إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • te traz
        
    • traz ao
        
    O que suscita a emocionante questão sobre o que realmente te traz cá. Open Subtitles مما يزيد ملحّة سؤالي حيال ما جاء بكِ إلى هنا فعليًّا
    Por favor, diz-me, o que te traz aqui? Open Subtitles أخبريني مِنْ فضلك ما الذي جاء بكِ إلى هنا؟
    Me diz, Hardison, o que te traz à Sérvia? Open Subtitles أخبريني يا (هارديسون)، ما الذي جاء بكِ إلى "صربيا"؟
    O que o traz ao Gathering Hall? Open Subtitles ما الذي جاء بكِ إلى قاعة الاجتماعات؟
    O que te traz ao nosso reino? Open Subtitles ما الذي جاء بكِ إلى مملكتنا ؟
    - Olá. O que te traz aqui? Open Subtitles ما الذي جاء بكِ إلى هنا؟
    A que te traz aqui? Precisamos da tua ajuda. Open Subtitles ما الذي جاء بكِ إلى هنا؟
    Estás a ser modesto. O que te traz, à festa? Open Subtitles ما الذي جاء بكِ إلى الحفلة؟
    O que te traz a Boston? Open Subtitles إذن، ما الذي جاء بكِ إلى (بوسطن)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus