Sim, mas a atracção física não é uma das forças incontroláveis? | Open Subtitles | نعم, أليست جاذبية جسدية للقوى التى لا يمكن السيطرة عليها؟ |
Aí está a professora mais sexy que já vi na vida! | Open Subtitles | هاهى اكثر مدرَسة جاذبية. رأيتها فى حياتى. |
Percebo que não gostas de mim, e a tua namorada está completamente passada por eu ser muito mais sensual do que ela. | Open Subtitles | استطيع ان اخبرك انكم حقا لا تحبوني ؟ وصديقتك كما لو كانت مفزوعة مني لانني نوعا ما اكثر جاذبية منها |
Partículas atmosféricas adquiriram energia suficiente para escapar da gravidade do planeta, escapando para o espaço, para sempre. | TED | جزيئات الغلاف الجوي لديها طاقة كافية للإفلات من جاذبية الكوكب، هاربةً إلى الفضاء بلا رجعة. |
Fazes de tipo menos bonito do que o bonito. | Open Subtitles | كلا، بل الأقل جاذبية من ذو الجاذبية الحقيقية |
A seguir, as crianças estão a ficar mais atraentes. | Open Subtitles | التالي .. الأطفال يصبحون أكثر ..جاذبية , وهذا |
Primeiro, é um crime de raiva, e não de atracção. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء ، إنها جريمة من الغضب ليست جاذبية |
O motivo porque lhe pergunto isto é porque detectei uma atracção sua por ele no subtexto, quer comentar. | Open Subtitles | شعرت بأنّني إكتشفت جاذبية إليه في النصّ الثانوية. إهتمّ بالتعليق؟ |
Ela não era a atracção principal. Ela só era mais uma numa luta de meio-médios. | Open Subtitles | لم تكن ذات جاذبية قوية، كانت فقط في طريقها لمباراة اللقب في الوزن المتوسط |
Ele era a coisa mais sexy, que eu havia alguma vez visto. | Open Subtitles | كان الرجل الأكثر جاذبية بين كل الذي رأيتهم |
Tu és capaz de ser a mulher mais "sexy" de sempre. | Open Subtitles | قد تكون المرأة الأكثر جاذبية على الإطلاق |
Estou noivo com a garota mais sexy do mundo. | Open Subtitles | مخطوب بأكثر الفتيات جاذبية على هذا الكوكب |
Parece que Deus te fez da minha costela mais sensual. | Open Subtitles | تبدو بأن الرب خلقك من أكثر أضلاعي جاذبية |
Uma nave tripulada pode superar o atrito da atmosfera e acelerar exponencialmente usando apenas a gravidade natural de um planeta? | Open Subtitles | هل يمكن لمركبه فضائيه مأهوله أن تتغلب على الإحتكاك الجوى وتزداد سرعته أضعافاً فقط باستخدام جاذبية الكوكب الطبيعية؟ |
Olhem, se não é o casal mais bonito do segundo ano. | Open Subtitles | الستما الطالبين الاكثر جاذبية في المرحلة الثانية؟ |
gostassem de ser mais atraentes e autoconfiantes. | TED | هل ترغب في أن تصبح أكثر جاذبية وثقة بالنفس؟ |
Sabe, você acha que tem aquele charme do criminoso, e até tem, mas vive pela opressão. | Open Subtitles | تخال نفسكَ تملك جاذبية معيّنة لرجل خارج عن القانون و أنتَ كذلك , لكنكَ تعيش على أساس الطغيان |
Talvez tenha tido ajuda de alguém com mais carisma. | Open Subtitles | سؤال جيد ربما تلقى مساعدة من شخص اكثر جاذبية |
À Ann a mulher mais bonita e fascinante que eu conheci. | Open Subtitles | إلى آن , أجمل و أكثر النساء اللواتي عرفت جاذبية |
Deixa-me pôr isto num contexto que te será mais apelativo. | Open Subtitles | حسنا , اسمح لي ان اعيد السياق ليكون اكثر جاذبية لك |
É a rapariga mais atraente daqui, por isso, vim dizer-lho. | Open Subtitles | أنت أكثر الفتيات جاذبية فأتيت إلى هذه الطاولة. أتمانعين؟ |
Robin, é menos gira do que tu. | Open Subtitles | إنها جذابة يا روبن إنها ليست أكثر جاذبية منك |
Nunca usaria uma, mas até eu entendo o fascínio delas. | Open Subtitles | لن أستخدم واحداً أبداً, لكني أقدر جاذبية السلاح |
É, não tem nenhuma outra qualidade atractiva. | Open Subtitles | أجل، لا يبدو أنّ تملك أيّ صفات جاذبية أخرى. |
Embora tenha um poderoso magnetismo pessoal também tenho um carácter inabalável. | Open Subtitles | و تذكري ذلك ، على الرغم أني أحوز على جاذبية شخصية هائلة أحوز أيضا على قوة الشخصية |