As pessoas com quem eu me deitei seríam imunes ao seus charme, apesar de abundante. | Open Subtitles | بالنسبة لمن كنت أنام معهم سيعموا عن ملاحظة جاذبيتك مهما كانو وافرين |
Se está procurando a sua namorada... acho que seu charme foi demais pra ela. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن صديقتك أعتقد أن جاذبيتك الشخصية كانت كثيراً عليها |
Quer dizer que, desde que te conheço, tens usado a tua aparência e o teu charme para te safar de tudo. | Open Subtitles | انه يعني طوال فترة معرفتي بك انك كنت تعتمدين على جاذبيتك و منظرك |
Devia ter imaginado que quando contratei um homem... com teu brutal carisma animal que no futuro iam acontecer... | Open Subtitles | كان عليّ توقّع ذلك، عندما أوظّف رجلاً بمثل جاذبيتك .. يجب ان أراعي مثل هذه الأمور مُستقبلاً |
OS teus amigos seguem-te também por causa do carisma que tens. | Open Subtitles | لا بد ان رجالك يتبعوك لأجل جاذبيتك وشخصيّتك |
A pobrezinha que não resiste ao seu charme, e você dando a ela a ilusão da relevância. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة التي لا تستطيع الا تسقط ضحية جاذبيتك و انت تضع عليها |
Pensei que tinhas perdido a tua magia, mas o teu charme também foi-se. | Open Subtitles | ظننتك فقدت سحرك فقط، لكن يبدو أن جاذبيتك أيضًا اضمحلَّت. |
Faz parte do teu charme. | Open Subtitles | إنّه جزء من جاذبيتك |
Presumo que o teu charme não tenha ajudado a convencer a Valerie a anular o feitiço. | Open Subtitles | أفهم من هذا أن جاذبيتك لم تُفلح بإقناع (فاليري) لحلّ التعويذة. |
Faz parte do teu charme, mamã. | Open Subtitles | انه جزء من جاذبيتك ماما |
Não perdeste o charme. | Open Subtitles | لم تخسر جاذبيتك |
Sorri, sê encantador, exsuda carisma, fala-lhe do tempo, pois pode ser um encontro, por isso, pode haver pinocada. | Open Subtitles | ابتسم فحسب وكُن ساحراً استخدم جاذبيتك, وتحدث عن الطقس فقد يكون هذا موعِد وهذا يعني أنه قد يحدث بينكما جماع |
- carisma. | Open Subtitles | ـ جاذبيتك. |