Agora assumo que nunca o fez porque há cerca de duas horas... ... o seu vizinho do lado levou com uma bala no ombro. | Open Subtitles | وأفترض إنه لم يفعل لأنه منذ ساعتين فقط جاره أصيب فى كتفه بطلق نارى |
Pode ler também sobre um homem que arriscou a sua vida para salvar o seu vizinho. | Open Subtitles | وكنت ستقرأ أيضاً عن الرجل الذي خاطر بحياته لإنقاذ جاره |
Teve um esgotamento nervoso e queimou a barraca do vizinho. | Open Subtitles | نعم. كان لديه كسر ذهانية وأحرقوا أسفل سقيفة جاره. |
Diga-lhe que o vizinho dele gostaria de o conhecer. | Open Subtitles | أبلغ السيد الجديد أن جاره الجديد يريد مقابلته |
Ela... é apenas uma vizinha. | Open Subtitles | ، إنها مجرد جاره |
Mais tarde foi encontrado morto na estrada por um vizinho. | Open Subtitles | لاحقاً وجدوهَ ميتا على الطريقِ مِن قِبل جاره |
Não, a questão é que... convencem um agricultor de que o seu vizinho turco quer cortar-lhe a garganta, mas aqui não há nem turcos ou Chetnics ou Ustachis. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط, وهو أن يقنع الفلاح أن جاره التركي يريده أن يقتلع حنجرته لكن عليه أن يتأكد أنه ليس هناك أتراك آخرون |
Se querem apanhar quem na verdade o matou, falem com o seu vizinho. | Open Subtitles | اسمعوا، أتريدون القبض على الرجل الذي قتله فعلاً، فلتتحققوا من جاره. |
Espero que a mulher dele não esteja a fazer sexo com o seu vizinho e com o seu melhor amigo. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد أتمنى ألا تكون زوجته تمارس الجنس مع جاره وأعز أصدقائه |
Abençoado o homem que partilha os fardos do vizinho. | Open Subtitles | الله يحمي الشخص الذي يشارك جاره بالأعباء |
Sabes que aconteceu o mesmo ao Lomez, que deu cabo do circuito eléctrico do vizinho. | Open Subtitles | حدث ذلك مع لوميز فقطع دائرة كهرباء جاره. |
Tentou roubar a terra do vizinho e tornou-se num assassino. | Open Subtitles | ثم حاول أن يستولى على أرض جاره و أصبح قاتلا |
O meu cliente alegou... que o cavalo do vizinho dele... espezinhou as suas colheitas. | Open Subtitles | أحد زبائني قال إن حصان جاره داس محاصيله الزراعية |
Quando ele tinha 12 anos, viu o vizinho dele a estrangular a mulher até a morte num jogo sexual que correu mal. | Open Subtitles | عندما كان بالثانية عشر شَهِدَ خنق جاره لزوجته حتى الموت في لعبة جنسية جرت على نحو سيء |
E o meu vizinho diz que viu o vizinho dele a trair a mulher. | Open Subtitles | كما أنّ جاري رأى جاره يخون زوجته |
Tens uma nova vizinha, uma lobisomem. | Open Subtitles | لديك جاره جديده,مستذئبه |
É uma vizinha intrometida do outro lado da rua. | Open Subtitles | ) إنها جاره مزعجه تقطن أمام منزلي |
Ele realmente acredita que o vizinho é um vampiro... e está a planear matá-lo. | Open Subtitles | انه يري ان جاره مصاص للدماء لذلك فهو سيقتله |
Batemos na porta, mas ninguém respondeu... o vizinho garante que ele está em casa. | Open Subtitles | طرقنا على الباب ولكن لا احد يجيب جاره قال انه قطعا في الداخل |
Um bom cidadão que, por acaso, sabia que um vizinho tinha na sua posse | Open Subtitles | مواطن صالح صادف انه يعلم عن حيازه جاره لمنشورات |
o vizinho do lado era especialista em escaravelhos-apressados. | Open Subtitles | كان جاره خبيراً في الخنفساء المندفعة |