"جاره" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu vizinho
        
    • do vizinho
        
    • vizinho dele
        
    • vizinha
        
    • o vizinho
        
    • um vizinho
        
    • vizinho do lado
        
    Agora assumo que nunca o fez porque há cerca de duas horas... ... o seu vizinho do lado levou com uma bala no ombro. Open Subtitles وأفترض إنه لم يفعل لأنه منذ ساعتين فقط جاره أصيب فى كتفه بطلق نارى
    Pode ler também sobre um homem que arriscou a sua vida para salvar o seu vizinho. Open Subtitles وكنت ستقرأ أيضاً عن الرجل الذي خاطر بحياته لإنقاذ جاره
    Teve um esgotamento nervoso e queimou a barraca do vizinho. Open Subtitles نعم. كان لديه كسر ذهانية وأحرقوا أسفل سقيفة جاره.
    Diga-lhe que o vizinho dele gostaria de o conhecer. Open Subtitles أبلغ السيد الجديد أن جاره الجديد يريد مقابلته
    Ela... é apenas uma vizinha. Open Subtitles ، إنها مجرد جاره
    Mais tarde foi encontrado morto na estrada por um vizinho. Open Subtitles لاحقاً وجدوهَ ميتا على الطريقِ مِن قِبل جاره
    Não, a questão é que... convencem um agricultor de que o seu vizinho turco quer cortar-lhe a garganta, mas aqui não há nem turcos ou Chetnics ou Ustachis. Open Subtitles هناك شيء واحد فقط, وهو أن يقنع الفلاح أن جاره التركي يريده أن يقتلع حنجرته لكن عليه أن يتأكد أنه ليس هناك أتراك آخرون
    Se querem apanhar quem na verdade o matou, falem com o seu vizinho. Open Subtitles اسمعوا، أتريدون القبض على الرجل الذي قتله فعلاً، فلتتحققوا من جاره.
    Espero que a mulher dele não esteja a fazer sexo com o seu vizinho e com o seu melhor amigo. Open Subtitles أنا بالتأكيد أتمنى ألا تكون زوجته تمارس الجنس مع جاره وأعز أصدقائه
    Abençoado o homem que partilha os fardos do vizinho. Open Subtitles الله يحمي الشخص الذي يشارك جاره بالأعباء
    Sabes que aconteceu o mesmo ao Lomez, que deu cabo do circuito eléctrico do vizinho. Open Subtitles حدث ذلك مع لوميز فقطع دائرة كهرباء جاره.
    Tentou roubar a terra do vizinho e tornou-se num assassino. Open Subtitles ثم حاول أن يستولى على أرض جاره و أصبح قاتلا
    O meu cliente alegou... que o cavalo do vizinho dele... espezinhou as suas colheitas. Open Subtitles أحد زبائني قال إن حصان جاره داس محاصيله الزراعية
    Quando ele tinha 12 anos, viu o vizinho dele a estrangular a mulher até a morte num jogo sexual que correu mal. Open Subtitles عندما كان بالثانية عشر شَهِدَ خنق جاره لزوجته حتى الموت في لعبة جنسية جرت على نحو سيء
    E o meu vizinho diz que viu o vizinho dele a trair a mulher. Open Subtitles كما أنّ جاري رأى جاره يخون زوجته
    Tens uma nova vizinha, uma lobisomem. Open Subtitles لديك جاره جديده,مستذئبه
    É uma vizinha intrometida do outro lado da rua. Open Subtitles ) إنها جاره مزعجه تقطن أمام منزلي
    Ele realmente acredita que o vizinho é um vampiro... e está a planear matá-lo. Open Subtitles انه يري ان جاره مصاص للدماء لذلك فهو سيقتله
    Batemos na porta, mas ninguém respondeu... o vizinho garante que ele está em casa. Open Subtitles طرقنا على الباب ولكن لا احد يجيب جاره قال انه قطعا في الداخل
    Um bom cidadão que, por acaso, sabia que um vizinho tinha na sua posse Open Subtitles مواطن صالح صادف انه يعلم عن حيازه جاره لمنشورات
    o vizinho do lado era especialista em escaravelhos-apressados. Open Subtitles كان جاره خبيراً في الخنفساء المندفعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus