"جالبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • os
        
    Hoje em dia, se os salteadores não te apanharem, serão os banelings. Open Subtitles فى الوقت الحاضر ، لو لمّ ينال منكَ قطاع الطرق ، فسينال منكَ جالبي الشقاء.
    E os animais são tão amados que são alistados. Open Subtitles و جالبي الحظ محبوبة جدا لدرجة أنه يتم تجنيدهم.
    Claro, só que às vezes os funcionários se afastam de sua missão de informação ...e se transformam num exército de intervenção infiltrando-se por todos os lados, tornando-se uma força colossal que o próprio governo não consegue mais controlar. Open Subtitles مطلقاً، لكن، في بعض الأحيان جالبي المعلومات يبتعدون عن مهمتهم ويسلمون أنفسهم الي جيش دخيل يتسللون في كل مكان ويهربون من تحكم الذين أحدثوهم
    Esquadrão 644, divisão avícola, éramos os mascotes. Open Subtitles سرب 6-4-4، قسم دواجنِ. نحن كُنّا جالبي الحظ.
    Estas paredes são fortes. os banelings não nos podem apanhar, não podem matar, e morrerão novamente. Open Subtitles هذهِ الجدران صلبة ، لن يتمكن جالبي الشقاء من عبورها حينئذٍلنيتمكنوامنالقتل،وسيموتوا مرةأخرى .
    Ele está demasiado ocupado a lutar contra os banelings. Open Subtitles -إنـّه مُنشغل تماماً بقتال "جالبي الشقـّاء ".
    os meus banelings têm de matar todos os dias. Open Subtitles " جالبي الشقـّاء" خاصتى، يتحتم عليهم القتل بكل يوم.
    Se destruirmos os seus corpos, não podem tornar-se banelings. Open Subtitles لودمرناجثماناتهم، لن يمكنهم العودة كـ"جالبي شقاء".
    os meus banelings têm de matar todos os dias. Open Subtitles "جالبي الشقاء" خاصتي يتحتم عليهم القتل يوميـّاً.
    Não tens tempo de a dar a todos os banelings das Terras Médias. Mas eu sim. Open Subtitles ليس لديكَ وقت لتوزيع "مياه الظل" على "جالبي الشقاء" بالاراضى الوسطى ، لكن أنا لدي الوقت.
    os banelings são criados com magia negra. Open Subtitles "جالبي الشقاء" مخلوقات ناتجة عن السحر الأسود.
    os banelings cercaram-nos. Não há fuga possível. Open Subtitles " جالبي الشقاء" مُترقبين بجميع المخارج، لا يوجد أيّ مهرب.
    Tenho a certeza que agora todos vocês já conhecem os banelings. Open Subtitles أنا متأكدة أننا نعلم جميعاً بشأن "جالبي الشقاء"
    Ela curou a praga que os nossos banelings espalharam. Open Subtitles إنها تـُشفي البشر من البلاء الذي نشره "جالبي الشقاء".
    os banelings não irão ficar contentes. Open Subtitles "جالبي الشقـّاء" لن يكونوا سعداء.
    os banelings conseguiram entrar pelo portão. Open Subtitles "جالبي الشقاء" أخترقوا البوابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus