"جالونات" - Traduction Arabe en Portugais

    • litros
        
    • galões
        
    • galeões
        
    O depósito está a meio, com 26 litros de gasolina, e o carro da campanha faz 7 km com um litro. Open Subtitles إذًا لديه نصف خزان الوقود مما يعني أنّه لديه 7 جالونات وسيارة الحملة تمشي 16 ميل لكل 7 جالون
    Adoro. Parece que por aqui todos bebem litros de café. Open Subtitles نعم أحبّه، الجمـيع هنا يبدون وأنهـم يشربون جالونات من القهــوة
    Entrou pelo escritório a dentro com vinte litros de gasolina. Open Subtitles أنت فجرت مكتبِي بخمس جالونات مِنْ الجازولينِ
    Precisamos de 10 galões cheios para verificação e descolagem. Open Subtitles نحتاج 10 جالونات ممتلئين من أجل التمهيد والإقلاع
    Não chegaremos muito longe com dez galões de gasolina, isso é certo. Open Subtitles ، لن نبتعد كثيراً بعشرة جالونات من البنزين يمكنني بكل ثقة أن أقول لك هذا
    10 galeões por folha com o comprador certo. Open Subtitles عشر جالونات على الأقـلّ لمن يقدّر ثمنها.
    Trabalharam 73 horas, movidas pela vontade de Ana e litros de chá. Open Subtitles عملوا جميعا طوال 73 ساعة متواصلة حفزتهم إرادة آننا.. و جالونات من الشاى المثلج
    Mesmo que o asteróide caia na água, vai evaporar milhões de litros de água do mar, e cairá no fundo do oceano. Open Subtitles حتى لو أصطدم النيزك بالماء مازال يصطدم بالأرض سيومض ملايين من جالونات مياة البحر ويصطدم بقاع المحيط
    Mesmo assim ainda acabaste por levar com 18 litros de café pelo cú acima. Open Subtitles لازلت متحفز بالخمس جالونات من القهوة التي وضعتها بمؤخرتك
    E é capaz de suster biliões de litros de água... que, de outra forma, inundariam Londres. Open Subtitles ليكون لديها القدرة على الحفاظ على بلايين جالونات المياه لكي لا تغرق لندن
    Ora bem, um recibo de gasolina, 38 litros, na bomba número 2. Open Subtitles حسناً , ايصال لملئ عشرة جالونات من المضخة رقم 2
    É melhor levar mais 4 litros. Open Subtitles من المستحسن أن تُعطيني 4 جالونات على ما أعتقد
    Bem, o corpo humano só tem cerca de dez litros de água. Open Subtitles حَسناً، الجسم الإنساني يستطيع أن يحمل عشر جالونات من الماء .
    Existem 26 litros de petróleo em cada pneu. Open Subtitles كل البلاستيك عبارة عن نفط. هناك 7 جالونات من النفط في كل إطار للسيارة.
    Consegui acabar com os 15 litros de leite que tinha no frigorífico, mas... Open Subtitles أنا دبرت للمضي قدما، مثل الأربعة جالونات من الحليب التي أحتفظ بها في الثلاجة، ولكن
    Não devia ter passado os últimos 6 anos a beber litros de café ao pé de ti. Open Subtitles كان يجب ألـا أقضي تلك السنوات الست مُفعمبتلكالطاقةالعدائية، وإحتساء جالونات القهوة تلك، بجوارك.
    Desculpe, acabei de Ihe dar uma nota de 20 dólares. Por três galões de gasolina? Open Subtitles معذره لقد أعطيتك 20 دولار و أخذت 3 جالونات وقود
    Se tivesse alguns galões de combustível, conseguiria levar outra pessoa comigo para fora da zona de explosão, se tivermos sorte. Open Subtitles لو كان لدي لي بضعة جالونات قد أكون قادرة على إيصال نفسي وشخصٍ أخر خارج منطقة الانفجار، إن كنا محظوظين
    Se sairmos, serão umas centenas de galões de gasolina e uns francos. Open Subtitles لو خرجنا من هنا... سيكون معنا بضع مئات من جالونات الوقود وبعض الفرنكات
    Dez galeões cada folha para os compradores certos. Open Subtitles عشر جالونات على الأقـلّ لمن يقدّر ثمنها.
    -Sou irmão de vocês. -10 galeões. Open Subtitles عشر جالونات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus