"جاهزة لهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • pronta para isto
        
    • preparada para isto
        
    • pronta para isso
        
    Tens a certeza que estás pronta para isto, Jane? Open Subtitles هل انتي متأكدة انك جاهزة لهذا جين ؟
    Não estou pronta para isto. Preciso de levar as coisas lentamente. Open Subtitles لست جاهزة لهذا أحتاج وقتا لكي اتعوّد
    É bom que tenhas a certeza que estás pronta para isto. Open Subtitles يستحسن أن تكوني متأكدة أنك جاهزة لهذا
    Não, ouve. Eu sei que não estás preparada para isto. Open Subtitles كلا, أَسمعي, يمكنني أن أرى بأنك لست جاهزة لهذا
    Mas penso que não estou preparada para isto. Open Subtitles انا فقط لا اعتقد انني جاهزة لهذا
    E estás pronta para isso? Open Subtitles هل تشعرين بأنك جاهزة لهذا المستوى من التدقيق؟
    - Estás pronta para isto? Open Subtitles هل أنتِ جاهزة لهذا ؟
    Está pronta para isto, e a ti o deve! Open Subtitles إنها جاهزة لهذا بسببك
    Gastamos milhares de dólares a deixar a Tori pronta para isto e vocês cancelam? Open Subtitles أنفقنا آلاف الدولارات لنجعل (توري) جاهزة لهذا وأنت تُلغي؟
    Não estou pronta para isto tudo. Open Subtitles أنا لست جاهزة لهذا
    Estás pronta para isto? Open Subtitles -هل أنتِ جاهزة لهذا ؟
    Ainda bem que pensa que a Skye está pronta para isto. Open Subtitles أنا سعيد لأنك تظن أن (سكاي) جاهزة لهذا
    Lisa, acho que podes estás preparada para isto. Open Subtitles أعتقد أنك جاهزة لهذا يا ليزا
    Tens a certeza que estás preparada para isto? Open Subtitles احب الاحجيات - هل أنت جاهزة لهذا ؟
    Não estou preparada para isto. Open Subtitles أنا لست جاهزة لهذا
    Não estou preparada para isto. Open Subtitles أنا لستُ جاهزة لهذا.
    - Pai, não estou preparada para isto. Open Subtitles -أبي، لست جاهزة لهذا
    Não estou pronta para isso. Open Subtitles -لست جاهزة لهذا بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus